Oesch's die Dritten - Hörst du die Berge, sie rufen - translation of the lyrics into Russian




Hörst du die Berge, sie rufen
Слышишь, горы зовут
Hoch oben auf der Alm,
Высоко в горах,
Da kenn′ ich einen alten Mann,
Знаю я одного старика,
Der lebt alleine dort,
Живет он там один,
Froh in den Tag,
Радуясь каждому дню,
Und komm' ich zu ihm rauf,
И когда я поднимаюсь к нему,
Dann lädt er mich zu sich gern ein,
Он с радостью приглашает меня к себе,
Und zeigt mir seinen Welt,
И показывает мне свой мир,
In der er voll Glück und Freud leben mag.
В котором он живет, полный счастья и радости.
Hörst du die Berge, sie rufen,
Слышишь, горы зовут,
Sie sind das Größte in uns′rer Natur
Они величайшее в нашей природе,
Komm ich erzähl dir von Märchen,
Позволь, я расскажу тебе сказки,
Und Sagen,
И легенды,
Ja hör gut zu.
Слушай внимательно.
So wie in uralten Zeiten,
Как в давние времена,
Erweckt ihr Anblick Geheimnisse noch,
Их вид пробуждает тайны,
Nicht jeder hat den Gipfel erreicht,
Не каждый достигал вершины,
Und vor Sehnsucht kam er nie zu Ruh.
И от тоски не находил покоя.
Ich denke oft an ihn,
Я часто думаю о нем,
Und was er mir einmal gesagt,
И о том, что он мне однажды сказал,
Grad dann wenn ich mal unzufrieden bin.
Особенно когда я бываю недовольна.
Erst jetzt versteh ich ganz,
Только сейчас я полностью понимаю,
Was er mir damals sagen wollt,
Что он хотел мне тогда сказать,
Nur stets bescheiden sein,
Лишь скромность всегда,
Macht glücklich und frei,
Делает счастливым и свободным,
Ja das ist der Sinn.
В этом и есть смысл.
Hörst du die Berge, sie rufen,
Слышишь, горы зовут,
Sie sind das Größte in uns'rer Natur,
Они величайшее в нашей природе,
Komm ich erzähl dir von Märchen,
Позволь, я расскажу тебе сказки,
Und Sagen
И легенды,
Ja hör gut zu.
Слушай внимательно.
So wie vor uralten Zeiten,
Как в давние времена,
Erweckt ihr Anblick Geheimnisse noch,
Их вид пробуждает тайны,
Nicht jeder hat den Gipfel erreicht,
Не каждый достигал вершины,
Und vor Sehnsucht kam er nie zu Ruh.
И от тоски не находил покоя.
Hörst du die Berge, sie rufen,
Слышишь, горы зовут,
Sie sind das Größte in uns'rer Natur,
Они величайшее в нашей природе,
Komm ich erzähl dir von Märchen,
Позволь, я расскажу тебе сказки,
Und Sagen
И легенды,
Ja hör gut zu.
Слушай внимательно.
So wie vor uralten Zeiten,
Как в давние времена,
Erweckt ihr Anblick Geheimnisse noch,
Их вид пробуждает тайны,
Nicht jeder hat den Gipfel erreicht,
Не каждый достигал вершины,
Und vor Sehnsucht kam er nie zu Ruh.
И от тоски не находил покоя.





Writer(s): Johann Mathis, Walter Oberbrandacher, Peter Steinlechner


Attention! Feel free to leave feedback.