Lyrics and translation Of Mice & Men - The Hunger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open
up
your
eyes
and
start
to
take
it
in
Открой
свои
глаза
и
начни
вникать,
And
maybe
you'll
begin
to
feel
like
I
feel,
once
again
И,
может
быть,
ты
вновь
почувствуешь
то,
что
чувствую
я.
We
kill,
to
war,
to
murder,
to
hurt
Мы
убиваем,
воюем,
калечим,
раним,
Scorch
the
skies
and
poison
the
earth
Сжигаем
небеса
и
отравляем
землю,
And
watch
the
stumbling
efforts
to
partially
fix
it
all
again
И
наблюдаем
за
неуклюжими
попытками
хоть
как-то
всё
исправить.
Time
has
cracked,
the
warning
sirens
have
faded
Время
истекло,
сирены
воздушной
тревоги
затихли.
Either
hell
above,
or
heaven
below,
Либо
ад
наверху,
либо
рай
внизу,
The
board
has
been
set,
your
bed
has
been
made,
Доска
готова,
твоя
постель
застелена,
Lie
in
it,
as
you
realize
you
can't
eat
your
money,
Лежи
в
ней,
понимая,
что
ты
не
можешь
съесть
свои
деньги,
It
is
nothing!
Они
ничего
не
значат!
Open
up
your
eyes
and
start
to
take
it
in
Открой
свои
глаза
и
начни
вникать,
And
maybe
you'll
begin
to
feel
like
I
feel,
once
again
И,
может
быть,
ты
вновь
почувствуешь
то,
что
чувствую
я.
Rat
race…
Maze…
Occupied…
Blind…
Sheep…
Крысиные
бега…
Лабиринт…
Занятые…
Слепые…
Овцы…
Save
us,
save
us,
save
us,
Спаси
нас,
спаси
нас,
спаси
нас,
There's
an
answer
to
this,
that
has
walked
the
earth,
Есть
ответ
на
это,
он
уже
ходил
по
земле,
The
first
was
to
warn,
to
teach,
to
lay
down
a
life.
Первый
должен
был
предупредить,
научить,
отдать
свою
жизнь.
But
the
leaders
of
man
convoluted
it
all,
Но
лидеры
человечества
всё
извратили,
Sticking
fingers
of
their
virus
into
all
that
is
pure,
Запуская
пальцы
своего
вируса
во
всё
чистое,
And
they
dig,
and
they
dig,
and
they
dig,
and
they
dig!
И
они
роют,
и
роют,
и
роют,
и
роют!
Open
up
your
eyes
and
start
to
take
it
in
Открой
свои
глаза
и
начни
вникать,
And
maybe
you'll
begin
to
feel
like
I
feel,
once
again
И,
может
быть,
ты
вновь
почувствуешь
то,
что
чувствую
я.
Open
up
your
eyes
and
start
to
take
it
in
Открой
свои
глаза
и
начни
вникать,
And
maybe
you'll
begin
to
feel
like
I
feel,
once
again
И,
может
быть,
ты
вновь
почувствуешь
то,
что
чувствую
я.
We
were
the
hungry,
you
fed
us
poison
Мы
были
голодными,
ты
кормила
нас
ядом.
We
were
the
silent
and
you
kept
speaking
Мы
молчали,
а
ты
продолжала
говорить.
We
were
the
hungry,
you
fed
us
poison
Мы
были
голодными,
ты
кормила
нас
ядом.
We
were
the
empty,
and
you
kept
taking
Мы
были
пустыми,
а
ты
продолжала
забирать.
We
were
the
silent
and
you
kept
speaking
Мы
молчали,
а
ты
продолжала
говорить.
So
don't
you,
don't
you
look
away
Так
что
не
смей,
не
смей
отводить
взгляд.
Open
up
your
eyes
and
start
to
take
it
in
Открой
свои
глаза
и
начни
вникать,
And
maybe
you'll
begin
to
feel
like
I
feel,
once
again
И,
может
быть,
ты
вновь
почувствуешь
то,
что
чувствую
я.
Open
up
your
eyes
and
start
to
take
it
in
Открой
свои
глаза
и
начни
вникать,
And
maybe
you'll
begin
to
feel
like
I
feel,
once
again
И,
может
быть,
ты
вновь
почувствуешь
то,
что
чувствую
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AUSTIN CARLILE, PHIL MANANSALA, AARON PAULEY, DAVID BENDETH, ALAN ASHBY, VALENTINO ARTEAGA
Attention! Feel free to leave feedback.