Lyrics and translation Of Monsters and Men - Little Talks (Bombay Bicycle Club Remix)
I
don't
like
walking
around
this
old
and
empty
house.
Я
не
люблю
ходить
по
этому
старому
и
пустому
дому.
So
hold
my
hand,
I'll
walk
with
you,
my
dear.
Так
что
держи
меня
за
руку,
я
пойду
с
тобой,
моя
дорогая.
The
stairs
creak
as
I
sleep,
it's
keeping
me
awake.
Ступеньки
скрипят,
когда
я
сплю,
это
не
дает
мне
уснуть.
It's
the
house
telling
you
to
close
your
eyes.
Это
дом
говорит
тебе
закрыть
глаза.
And
some
days
I
can't
even
dress
myself.
Иногда
я
даже
не
могу
одеться.
It's
killing
me
to
see
you
this
way.
Меня
убивает
то,
что
я
вижу
тебя
таким.
'Cause
though
the
truth
may
vary
Потому
что
правда
может
быть
разной.
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore.
Этот
корабль
доставит
наши
тела
на
берег
в
целости
и
сохранности.
There's
an
old
voice
in
my
head
that's
holding
me
back.
Старый
голос
в
моей
голове
удерживает
меня.
Well,
tell
her
that
I
miss
our
little
talks.
Скажи
ей,
что
я
скучаю
по
нашим
маленьким
разговорам.
Soon
it
will
be
over
and
buried
with
our
past.
Скоро
все
закончится
и
будет
похоронено
вместе
с
нашим
прошлым.
We
used
to
play
outside
when
we
were
young
Когда
мы
были
маленькими,
мы
играли
на
улице.
And
full
of
life
and
full
of
love.
Полон
жизни
и
любви.
Some
days
I
don't
know
if
I
am
wrong
or
right.
Бывают
дни,
когда
я
не
знаю,
прав
я
или
нет.
Your
mind
is
playing
tricks
on
you
my
dear.
Твой
разум
играет
с
тобой
злую
шутку,
моя
дорогая.
'Cause
though
the
truth
may
vary
Потому
что
правда
может
быть
разной.
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore.
Этот
корабль
доставит
наши
тела
на
берег
в
целости
и
сохранности.
Don't
listen
to
a
word
I
say.
(Hey)
Не
слушай
ни
слова
из
того,
что
я
говорю.
The
screams
all
sound
the
same.
(Hey)
Все
крики
звучат
одинаково.
Though
the
truth
may
vary
Правда
может
быть
разной.
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore.
Этот
корабль
доставит
наши
тела
на
берег
в
целости
и
сохранности.
You're
gone,
gone,
gone
away,
I
watched
you
disappear.
Ты
ушел,
ушел,
ушел,
я
видел,
как
ты
исчез.
All
that's
left
is
a
ghost
of
you.
Все,
что
осталось-это
твой
призрак.
Now
we're
torn,
torn,
torn
apart,
there's
nothing
we
can
do,
Теперь
мы
разорваны,
разорваны,
разорваны
на
части,
мы
ничего
не
можем
поделать.
Just
let
me
go
we'll
meet
again
soon.
Просто
отпусти
меня,
мы
скоро
встретимся
снова.
Now
wait,
wait,
wait
for
me,
please
hang
around,
А
теперь
подожди,
подожди,
подожди
меня,
пожалуйста,
побудь
рядом,
I'll
see
you
when
I
fall
asleep.
Я
увижу
тебя,
когда
засну.
Don't
listen
to
a
word
I
say.
(Hey)
Не
слушай
ни
слова
из
того,
что
я
говорю.
The
screams
all
sound
the
same.
(Hey)
Все
крики
звучат
одинаково.
Though
the
truth
may
vary
Правда
может
быть
разной.
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore.
Этот
корабль
доставит
наши
тела
на
берег
в
целости
и
сохранности.
Don't
listen
to
a
word
I
say.
(Hey)
Не
слушай
ни
слова
из
того,
что
я
говорю.
The
screams
all
sound
the
same.
(Hey)
Все
крики
звучат
одинаково.
Though
the
truth
may
vary
Правда
может
быть
разной.
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore.
Этот
корабль
доставит
наши
тела
на
берег
в
целости
и
сохранности.
Though
the
truth
may
vary
Правда
может
быть
разной.
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore.
Этот
корабль
доставит
наши
тела
на
берег
в
целости
и
сохранности.
Though
the
truth
may
vary
Правда
может
быть
разной.
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore.
Этот
корабль
доставит
наши
тела
на
берег
в
целости
и
сохранности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAGNAR THORHALLSSON, NANNA BRYNDIS HILMARSDOTTIR
Attention! Feel free to leave feedback.