Lyrics and translation Of Monsters and Men - Mountain Sound (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mountain Sound (Live)
Звук горы (Live)
I
heard
them
calling
in
the
distance
Я
слышал,
как
они
зовут
вдали,
So
I
packed
my
things
and
ran
Поэтому
я
собрал
вещи
и
побежал.
Far
away
from
all
the
trouble
Прочь
от
всех
бед,
I
had
caused
with
my
two
hands
Что
я
причинил
своими
руками.
Alone
we
traveled
on
В
одиночестве
мы
путешествовали,
With
nothing
but
a
shadow
Только
с
тенью,
We
fled,
far
away
Мы
бежали
далеко
прочь.
Hold
your
horses
now
Придержи
коней,
(Sleep
until
the
sun
goes
down)
(Спи,
пока
солнце
не
сядет)
Through
the
woods
we
ran
Сквозь
лес
мы
бежали,
(Deep
into
the
mountain
sound)
(Вглубь
горных
звуков)
Hold
your
horses
now
Придержи
коней,
(Sleep
until
the
sun
goes
down)
(Спи,
пока
солнце
не
сядет)
Through
the
woods
we
ran
Сквозь
лес
мы
бежали.
Some
had
scars
and
some
had
scratches
У
некоторых
были
шрамы,
у
некоторых
царапины,
It
made
me
wonder
about
their
past
Это
заставило
меня
задуматься
об
их
прошлом.
And
as
I
looked
around
И
когда
я
оглянулся,
I
began
to
notice
Я
начал
замечать,
That
we
were
nothing
like
the
rest
Что
мы
не
похожи
на
остальных.
Hold
your
horses
now
Придержи
коней,
(Sleep
until
the
sun
goes
down)
(Спи,
пока
солнце
не
сядет)
Through
the
woods
we
ran
Сквозь
лес
мы
бежали,
(Deep
into
the
mountain
sound)
(Вглубь
горных
звуков)
Hold
your
horses
now
Придержи
коней,
(Sleep
until
the
sun
goes
down)
(Спи,
пока
солнце
не
сядет)
Through
the
woods
we
ran
Сквозь
лес
мы
бежали.
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
We
sleep
until
the
sun
goes
down
Мы
спим,
пока
солнце
не
сядет.
Whoa-oh,
whoa-oh
Whoa-oh,
whoa-oh
We
sleep
until
the
sun
goes
down
Мы
спим,
пока
солнце
не
сядет.
Whoa-oh,
whoa-oh
Whoa-oh,
whoa-oh
We
sleep
until
the
sun
goes
down
Мы
спим,
пока
солнце
не
сядет.
Hold
your
horses
now
Придержи
коней,
(Sleep
until
the
sun
goes
down)
(Спи,
пока
солнце
не
сядет)
Through
the
woods
we
ran
Сквозь
лес
мы
бежали,
(Deep
into
the
mountain
sound)
(Вглубь
горных
звуков)
Hold
your
horses
now
Придержи
коней,
(Sleep
until
the
sun
goes
down)
(Спи,
пока
солнце
не
сядет)
Through
the
woods
we
ran
Сквозь
лес
мы
бежали.
Hold
your
horses
now
Придержи
коней,
(Sleep
until
the
sun
goes
down)
(Спи,
пока
солнце
не
сядет)
Through
the
woods
we
ran
Сквозь
лес
мы
бежали,
(Deep
into
the
mountain
sound)
(Вглубь
горных
звуков)
Hold
your
horses
now
Придержи
коней,
(Sleep
until
the
sun
goes
down)
(Спи,
пока
солнце
не
сядет)
Through
the
woods
we
ran
Сквозь
лес
мы
бежали.
La
la
la,
whoa-oh-oh-oh-oh
La
la
la,
whoa-oh-oh-oh-oh
La
la
la,
we
sleep
until
the
sun
goes
down
La
la
la,
мы
спим,
пока
солнце
не
сядет.
La
la
la,
whoa-oh,
whoa-oh
La
la
la,
whoa-oh,
whoa-oh
La
la
la,
we
sleep
until
the
sun
goes
La
la
la,
мы
спим,
пока
солнце
не
сядет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanna Bryndis Hilmarsdottir, Ragnar Thorhallsson, Arnar Rosenkranz Hilmarsson
Attention! Feel free to leave feedback.