Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Happiness (The Saddest Version)
Dieses Glück (Die traurigste Version)
I've
been
crawling
around
in
mud
Ich
bin
im
Schlamm
herumgekrochen
Chasing
rivers
and
rubbing
salt
in
the
wound
Habe
Flüsse
gejagt
und
Salz
in
die
Wunde
gerieben
Salt
in
the
wound
Salz
in
die
Wunde
Now
I'm
letting
go
of
letting
go
Jetzt
höre
ich
auf
loszulassen
I
feel
the
air
light
up
when
I'm
alone
Ich
spüre,
wie
die
Luft
aufleuchtet,
wenn
ich
allein
bin
When
I'm
under
a
dome
Wenn
ich
unter
einer
Kuppel
bin
It's
the
only
way
I
know
Es
ist
die
einzige
Art,
die
ich
kenne
It's
'kay
to
not
feel
great
when
you're
in
a
storm
Es
ist
okay,
sich
nicht
großartig
zu
fühlen,
wenn
du
in
einem
Sturm
bist
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
Somebody
better
save
me
Jemand
sollte
mich
besser
retten
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
This
thing
is
gonna
kill
me
Dieses
Ding
wird
mich
umbringen
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
Sometimes
I
feel
like
I
live
on
the
moon
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
auf
dem
Mond
leben
It's
hard
to
sleep
when
the
sun
is
staring
me
down
Es
ist
schwer
zu
schlafen,
wenn
die
Sonne
mich
anstarrt
Staring
me
down
Mich
anstarrt
We
fly
together
like
paper
planes
Wir
fliegen
zusammen
wie
Papierflieger
But
I
just
wanna
tumble
and
collide
Aber
ich
will
nur
trudeln
und
kollidieren
Burn
in
the
night
In
der
Nacht
verbrennen
It's
the
only
way
I
know
Es
ist
die
einzige
Art,
die
ich
kenne
It's
'kay
to
not
feel
great
when
you're
in
a
storm
Es
ist
okay,
sich
nicht
großartig
zu
fühlen,
wenn
du
in
einem
Sturm
bist
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
Somebody
better
save
me
Jemand
sollte
mich
besser
retten
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
This
thing
is
gonna
kill
me
Dieses
Ding
wird
mich
umbringen
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
Well,
I
fall,
I
fall
too
deep
Nun,
ich
falle,
ich
falle
zu
tief
But
I
guess
it's
time
to
say
that
I'm
okay
Aber
ich
schätze,
es
ist
Zeit
zu
sagen,
dass
es
mir
gut
geht
That
I'm
okay
Dass
es
mir
gut
geht
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
Somebody
better
save
me
Jemand
sollte
mich
besser
retten
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
This
thing
is
gonna
kill
me
Dieses
Ding
wird
mich
umbringen
This
happiness
is
hell
on
earth
Dieses
Glück
ist
die
Hölle
auf
Erden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ragnar Thorhallsson, Nanna Bryndis Hilmarsdottir
Album
Tíu - EP
date of release
10-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.