Lyrics and translation Of Virtue - Wreckage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
is
running
out
and
when
it's
gone
it's
gone.
Время
на
исходе,
и
когда
оно
уйдет,
оно
уйдет
навсегда.
But
I
can't
turn
my
back
Но
я
не
могу
отвернуться
on
all
the
blood
and
sweat
I've
shed,
от
всей
пролитой
крови
и
пота,
on
this
lonely
path
I
tread.
от
этого
одинокого
пути,
по
которому
я
иду.
Where
only
stubborn
men
like
me
Где
только
такие
упрямцы,
как
я,
have
the
heart
to
walk
and
face
the
harsh
reality
находят
в
себе
силы
идти
и
смотреть
в
лицо
суровой
реальности
of
following
a
dream.
преследования
мечты.
I'll
be
the
first
to
strike
the
match
Я
буду
первым,
кто
зажжет
спичку,
I'd
rather
bleed
out
before
I
burn
to
death.
Я
лучше
истеку
кровью,
чем
сгорю
заживо.
I
know
I
said
that
I
was
so
much
more
than
this
Я
знаю,
я
говорил,
что
я
стою
гораздо
большего,
But
that
was
then,
Но
то
было
тогда,
I've
gone
through
some
things
since.
С
тех
пор
я
кое-что
пережил.
I
know
I
said
that
I
was
so
much
more
Я
знаю,
я
говорил,
что
я
стою
гораздо
большего,
But
here
I
am
still
broken
down.
Но
я
все
еще
сломлен.
So
I
bite
the
bullet
with
crooked
teeth.
Так
что
я
стисну
зубы,
пусть
и
кривые.
Who
ever
said
"Time
heals
all"
Кто
бы
ни
сказал:
"Время
лечит",
better
start
practicing
what
they
preach.
пусть
начнет
следовать
своим
же
словам.
'Cause
I've
taken
nothing
from
your
words.
Потому
что
твои
слова
ничего
не
значат.
You
try
and
sway
me.
Ты
пытаешься
меня
переубедить.
Tell
me
this
is
all
for
nothing
Говоришь,
что
все
это
напрасно,
but
I
stay
chained
to
the
only
thing
I
love.
но
я
остаюсь
прикованным
к
единственному,
что
люблю.
Just
take
me
back
Просто
верни
меня
обратно,
to
when
I
had
the
chance.
туда,
где
у
меня
был
шанс.
No
where
to
go,
but
up.
Мне
некуда
идти,
только
наверх.
This
place
can
turn
and
honest
kid
Это
место
может
превратить
честного
парня
into
a
man
of
cowardice.
в
жалкого
труса.
I
know
I
said
that
I
was
so
much
more
than
this
Я
знаю,
я
говорил,
что
я
стою
гораздо
большего,
but
that
was
then.
но
то
было
тогда.
I've
gone
through
some
things
since.
С
тех
пор
я
кое-что
пережил.
I
know
I
said
that
I
was
so
much
more
Я
знаю,
я
говорил,
что
я
стою
гораздо
большего,
But
here
I
am,
still
broken
down.
Но
я
все
еще
сломлен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolas Michael Maltby, Damon Austen Tate
Attention! Feel free to leave feedback.