Lyrics and translation Off Limits - Wenn Ich Tot Bin
Hier
steh
ich
schwankend
auf
dem
Tisch.
Вот
я
стою,
покачиваясь,
на
столе.
Was
die
Leute
denken,
interessiert
mich
nicht.
Что
думают
люди,
меня
не
интересует.
Und
ich
sing
vom
Leben.
И
я
пою
о
жизни.
Sing
vom
Tod.
Пой
о
смерти.
Durch
das
Fenster
schimmert
das
Abendrot.
Сквозь
окно
мерцает
вечерний
свет.
Hey
das
Glas
in
der
Hand.
Эй,
стакан
в
руке.
Zerspringen
soll
es
gleich
an
der
Wand.
Он
должен
разбиться
прямо
об
стену.
Was
soll
das
Jammern.
К
чему
это
нытье.
Mir
ist
nicht
bang.
Мне
не
до
шуток.
Wenn
der
Sensemann
bittet
zum
letzten
Tanz.
Когда
сенсеман
приглашает
на
последний
танец.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Dann
sollst
du
tanzen.
Tanzen.
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал.
Танец.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Dann
sollst
du
tanzen!
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал!
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Dann
sollst
du
tanzen.
Tanzen.
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал.
Танец.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Dann
sollst
du
tanzen!
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал!
Die
Augen
rollen
und
das
Glas
zerspringt.
Глаза
закатываются,
и
стекло
разбивается.
Ich
geniess
es.
Я
наслаждаюсь
этим.
Wie
es
in
den
Ohren
klingt.
Как
это
звучит
в
ушах.
Verspotte
das
Leben.
Насмехайся
над
жизнью.
Verachte
den
Tod.
Презирай
смерть.
Durch
das
Fenster
schimmert
das
Abendrot.
Сквозь
окно
мерцает
вечерний
свет.
Ich
will
den
Suff
und
die
Liebe
pur.Keine
halben
Sachen.
Я
хочу
чистого
вина
и
чистой
любви.Никаких
полумер.
Denn
da
läuft
die
Uhr.
Потому
что
там
идут
часы.
Heut
soll
keiner
klagen.
Сегодня
никто
не
должен
жаловаться.
Lieber
mal
was
wagen.
Лучше
бы
рискнул
на
что-нибудь.
Bis
der
Sensemann
bittet
zum
letzten
Tanz.
Пока
Сенсеман
не
попросится
на
последний
танец.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Dann
sollst
du
tanzen.
Tanzen.
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал.
Танец.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Dann
sollst
du
tanzen.
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Dann
sollst
du
tanzen.
Tanzen.
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал.
Танец.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Dann
sollst
du
tanzen.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал.
Nochmal
Wasser
des
Lebens
an
der
Liebesbar.
Еще
раз,
Вода
жизни
в
баре
любви.
Und
schon
war
es
das
hier
unten.
И
уже
это
было
здесь,
внизу.
Doch
von
da
oben
lässt
es
sich
gut
loben.
Но
оттуда,
сверху,
его
можно
хорошо
похвалить.
Alles
wunderbar.
Все
замечательно.
Hey
die
Zeit
verrinnt.
Эй,
время
уходит.
Und
ich
geniess
es.
И
я
наслаждаюсь
этим.
Wenn
der
Himmel
swingt.
Когда
небо
качается.
Vergib
dem
Leben.
Прости
жизнь.
Vergib
dem
Tod.
Прости
смерть.
Über
den
Wolken
schimmert
das
Abendrot.
Над
облаками
мерцает
вечерний
свет.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Dann
sollst
du
tanzen.
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Dann
sollst
du
tanzen.
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Dann
sollst
du
tanzen.
Tanzen.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал.
Танец.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Wenn
ich
tot
bin.
Dann
sollst
du
tanzen.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Когда
я
умру.
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
потанцевал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Kahe
Attention! Feel free to leave feedback.