Lyrics and translation Offenbach - Chu un rocker (Live)
On
s'est
ben
amusé
Мы
повеселились.
Pendant
l'premier
morceau
Во
время
первой
части
On
a
dansé
du
Rock
n'Roll
Мы
танцевали
рок-н-ролл
Pis
on
a
trouvé
ça
drôle
Хуже
того,
мы
нашли
это
забавным
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу-рокер,
Чу-рокер
Quelques
fois
j'oublie
qui
je
suis
Несколько
раз
я
забываю,
кто
я
такой
Mais
je
reviens
toujours
au
rock
n'roll
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
рок-н-роллу
C'était
déjà
plus
sérieux
Это
было
уже
более
серьезно
Au
numéro
deux
Под
номером
два
Quand
la
r'gardant
dans
yeux
Когда
он
смотрит
ей
в
глаза
J'ai
su
qu'a
demandait
pas
mieux
Я
знал,
что
лучше
не
спросишь.
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу-рокер,
Чу-рокер
Quelques
fois
j'oublie
qui
je
suis
Несколько
раз
я
забываю,
кто
я
такой
Mais
je
reviens
toujours
au
rock
n'roll
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
рок-н-роллу
Au
numéro
trois
Под
номером
три
On
était
encore
là
Мы
все
еще
были
там.
On
dansait
collés
Мы
танцевали
вместе.
A
commençait
à
s'réchauffer
А
начинало
теплеть
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу-рокер,
Чу-рокер
Quelques
fois
j'oublie
qui
je
suis
Несколько
раз
я
забываю,
кто
я
такой
Mais
je
reviens
toujours
au
rock
n'roll
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
рок-н-роллу
Au
numéro
quatre
Под
номером
четыре
On
était
à
quatre
pattes
Мы
стояли
на
четвереньках.
J'ai
arraché
ma
cravate
Я
сорвал
галстук.
A
l'a
dis:
" Vas-y
tu
m'épattes
"
Сказал
ему:
"иди,
ты
меня
удивляешь
".
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу-рокер,
Чу-рокер
Quelques
fois
j'oublie
qui
je
suis
Несколько
раз
я
забываю,
кто
я
такой
Mais
je
reviens
toujours
au
rock
n'roll
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
рок-н-роллу
Rendu
au
cinquième
Сдано
пятому
J'lui
ai
dis,
chérie
je
t'aime
Я
сказал
ей:
Дорогая,
я
люблю
тебя.
Ça
sonnait
niaiseux
Это
звучало
глупо.
Mais
moé
j'connais
pas
mieux
Но
я
не
знаю
ничего
лучше.
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу-рокер,
Чу-рокер
Quelques
fois
j'oublie
qui
je
suis
Несколько
раз
я
забываю,
кто
я
такой
Mais
je
reviens
toujours
au
rock
n'roll
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
рок-н-роллу
Quand
on
a
pogné
le
six
Когда
мы
поймали
шестого
On
étais
cuisses
contre
cuisses
Мы
были
бедрами
друг
к
другу.
A
dit:
" Mon
éc
Сказал:
"мой
ЭК
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): édith Piaf, Marguerite Monnot
Attention! Feel free to leave feedback.