Lyrics and translation Offenbach - La louve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
s′approche
en
silence
Она
приближается
безмолвно,
Comme
une
louve
dans
la
nuit.
Словно
волчица
в
ночи.
Comme
une
louve,
elle
s'élance
Словно
волчица,
она
бросается
Et
sur
moi,
elle
bondit.
И
на
меня
она
прыгает.
Elle
est
belle
quand
elle
danse
Она
прекрасна,
когда
танцует,
Comme
une
louve
en
chaleur
Как
волчица
в
течке,
Quand
elle
joue
de
ses
hanches
Когда
она
играет
бедрами,
Pour
me
mordre
le
coeur.
Чтобы
укусить
меня
за
сердце.
Et
je
meurs
d′amour
И
я
умираю
от
любви,
Et
je
meurs
d
'amour
И
я
умираю
от
любви,
Quand
je
passe
des
nuits
blanches
Когда
я
провожу
бессонные
ночи,
À
guetter
son
retour
Высматривая
её
возвращение.
J'ai
besoin
de
ses
hanches
Мне
нужны
её
бедра,
Comme
un
loup
en
amour.
Как
волку
в
любви.
Au
matin
elle
s′amène
Утром
она
приходит,
Le
mystère
dans
les
yeux
С
тайной
в
глазах,
Et
je
sens
son
haleine
И
я
чувствую
её
дыхание
Dans
mon
cou
comme
un
feu.
На
своей
шее,
как
огонь.
Elle
s′approche
en
silence
Она
приближается
безмолвно,
Comme
une
louve
dans
la
nuit.
Словно
волчица
в
ночи.
Comme
une
louve,
elle
s'élance
Словно
волчица,
она
бросается
Et
sur
moi,
elle
bondit.
И
на
меня
она
прыгает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel F. Rivard, John Mc Gale
Attention! Feel free to leave feedback.