Offenbach - Les eaux qui dorment (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Offenbach - Les eaux qui dorment (Live)




Ils m? ont trop dit qu? j? tais trop b? te
Они М? слишком много сказали, что? я слишком долго молчал.
Cest s? rement signe que j? ai raison
Это знак того, что я? я прав
Tout c? que j? veux faire c? est continuer d? faire? ma t? te
Все c? что я хочу сделать c? продолжать делать? мой ти
Pis d? penser oui quand ils disent non...
Не думаю, что да, когда они говорят нет...
Mais ils n? aiment pas
Но они не любят
Les gueules de bois
Похмелье
Les gens qui s? taisent
Люди, которые с? умолкают
Cr? ent un malaise
- Крикнул он в ответ.
Y savent comment faire leur affaire? ceux qui parlent sans s? arr? ter
Умеют ли они делать свое дело? те, кто говорит без умолку
Y essayent jamais de les faire taire, ben au contraire
Они никогда не пытаются заставить их замолчать, Бен наоборот
Y font semblant d? les? couter
Притворяются ли они? стоящий
Mais ils ont peur
Но они боятся
Des yeux moqueurs
Насмешливые глаза
Les eaux qui dorment
Спящие воды
Les impressionnent
Впечатляют их
Ils m? ont trop dit qu? j? tais trop b? te
Они М? слишком много сказали, что? я слишком долго молчал.
C? est? leur tour de deviner
Это? их очередь гадать
Si mon silence cache la b? tise ou la temp? te
Если мое молчание скрывает боль или температуру
Pis c? est pas moi qui les aiderai...
ПиС с? не я им помогу...
Mais ils n? osent pas
Но они Н? не смеют
Chercher c? qu? il y a
Искать что? быть
Au fond d? nos yeux...
На Дне Д? наши глаза...
Sont trop peureux.
Они слишком трусливы.





Writer(s): John Charles Mcgale


Attention! Feel free to leave feedback.