Offenbach - Prends pas tout mon amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Offenbach - Prends pas tout mon amour




J'viendrais fou à p'tit feu, c'est certain
Я бы сошел с ума от этого огня, это точно.
Si tu d'vais t'en aller
Если ты уйдешь, то уйдешь.
Tu peux m'laisser tout seul dans mon coin
Ты можешь оставить меня одного в моем углу.
Mais prends pas toute mon amour avec toé
Но не забирай всю мою любовь с ТОЭ
Même si tu t'sauves avec nos souvenirs
Даже если ты спасешь себя нашими воспоминаниями
Tu peux tout ramasser, j'm'en fous
Ты можешь забрать все, мне все равно.
J'te laiss'rai même voler mon sourire
Я даже позволю тебе украсть мою улыбку
Mais prends pas toute mon amour avec toé
Но не забирай всю мою любовь с ТОЭ
J'sais pus m'raccrocher à c't'heure
Я знаю, где остановиться в это время.
Sans ton souffle, chus vidé
Без твоего дыхания, Чус опустел
Tu peux même me kidnapper le coeur
Ты можешь даже похитить мое сердце
Mais prends pas toute mon amour avec toé, hey yeah-yeah
Но не забирай всю мою любовь с ТОЭ, Эй, да-да
Que tu t'en ailles pour faire ton affaire
Пусть ты уйдешь и займешься своим делом.
C'pas moé qui va t'blâmer
Я не собираюсь тебя винить.
Tu peux laisser mon ventre grand'ouvert
Ты можешь оставить мой живот открытым.
Mais prends pas toute mon amour avec toé, yeah yeah yeah
Но не забирай всю мою любовь с ТОЭ, да, да, да.
Pis même si t'es pus pour me croire
Плохо, даже если ты здесь, чтобы поверить мне.
J'veux quand même pas crever
Я все равно не хочу умирать.
Sans amour la vie est un enfer
Без любви жизнь - это ад
Fa' qu' prends pas toute mon amour avec toé
Не забирай всю мою любовь с собой.
Prends pas toute mon amour avec toé, hey yeah
Не забирай всю мою любовь с ТОЭ, Эй, да.
Apporte pas toute mon amour avec toé
Не приноси всю мою любовь с собой.
Apporte pas toute mon amour avec toé
Не приноси всю мою любовь с собой.






Attention! Feel free to leave feedback.