Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
run
away
when
I
talk
to
you
Lauf
nicht
weg,
wenn
ich
mit
dir
rede
It's
all
I'm
gonna
do
Das
ist
alles,
was
ich
tun
werde
There
are
some
things
I've
been
going
trough
Es
gibt
einige
Dinge,
durch
die
ich
gegangen
bin
I
am
to
blame
just
as
much
as
you
Ich
bin
genauso
schuld
wie
du
I
can't
go
any
farther
Ich
kann
nicht
weitergehen
Struggling
through
this
stormy
weather
Kämpfe
mich
durch
dieses
stürmische
Wetter
An
I
had
enough
together
Und
ich
habe
genug
von
uns
zusammen
Why
should
I
play
this
game?
Warum
sollte
ich
dieses
Spiel
spielen?
Why?...
Why?...
Why?...
Why?...
Warum?...
Warum?...
Warum?...
Warum?...
Don't
run
away
when
I
talk
to
you
Lauf
nicht
weg,
wenn
ich
mit
dir
rede
It's
all
I'm
gonna
do
Das
ist
alles,
was
ich
tun
werde
There
are
some
things
I've
been
going
trough
Es
gibt
einige
Dinge,
durch
die
ich
gegangen
bin
I
am
to
blame
just
as
much
as
you
Ich
bin
genauso
schuld
wie
du
I
can't
go
any
farther
Ich
kann
nicht
weitergehen
Struggling
through
this
stormy
weather
Kämpfe
mich
durch
dieses
stürmische
Wetter
An
I
had
enough
together
Und
ich
habe
genug
von
uns
zusammen
Why
should
I
play
this
game?
Warum
sollte
ich
dieses
Spiel
spielen?
Why?...
why?...
why?...
why?...
Warum?...
warum?...
warum?...
warum?...
Don't
Run
away
when
I
talk
to
you...
Lauf
nicht
weg,
wenn
ich
mit
dir
rede...
Don't
Run
away
when
I
talk
to
you...
Lauf
nicht
weg,
wenn
ich
mit
dir
rede...
Don't
Run
away
when
I
talk
to
you...
Lauf
nicht
weg,
wenn
ich
mit
dir
rede...
Don't
run
away
when
I
talk
to
you
Lauf
nicht
weg,
wenn
ich
mit
dir
rede
It's
all
I'm
gonna
do
Das
ist
alles,
was
ich
tun
werde
There
are
some
things
I've
been
going
trough
Es
gibt
einige
Dinge,
durch
die
ich
gegangen
bin
I
am
to
blame
just
as
much
as
you
Ich
bin
genauso
schuld
wie
du
I
can't
go
any
farther
Ich
kann
nicht
weitergehen
Struggling
through
this
stormy
weather
Kämpfe
mich
durch
dieses
stürmische
Wetter
An
I
had
enough
together
Und
ich
habe
genug
von
uns
zusammen
Why
should
I
play
this
game?
Warum
sollte
ich
dieses
Spiel
spielen?
Why?...
why?...
why?...
why?...
Warum?...
warum?...
warum?...
warum?...
Through
this
stormy
weather...
Why
you
don't
hold
me?
Durch
dieses
stürmische
Wetter...
Warum
hältst
du
mich
nicht?
Don't
hurt
me
Verletz
mich
nicht
Through
this
stormy
weather...
Durch
dieses
stürmische
Wetter...
Through
this
stormy
weather...
Durch
dieses
stürmische
Wetter...
Why
you
don't
hold
me?
Warum
hältst
du
mich
nicht?
Don't
hurt
me
Verletz
mich
nicht
I'm
still
in
love
whit
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
And
All
I
can
do
Und
alles,
was
ich
tun
kann
Ooh.
is
to
be
whit
you
Ooh.
ist
es,
bei
dir
zu
sein
I'm
still
in
love
whit
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
And
All
I
can
do
Und
alles,
was
ich
tun
kann
Ooh.
is
to
be
whit
you
Ooh.
ist
es,
bei
dir
zu
sein
But
I
know...
Aber
ich
weiß...
There
is
still
a
long
way
to
go
Es
ist
noch
ein
langer
Weg
There
is
still
a
long
way
to
go...
to
go
Es
ist
noch
ein
langer
Weg...
zu
gehen
I'm
still
in
love
whit
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Through
this
stormy
weather...
Durch
dieses
stürmische
Wetter...
Through
this
stormy
weather...
Durch
dieses
stürmische
Wetter...
Why
you
don't
hold
me?
Warum
hältst
du
mich
nicht?
Don't
hurt
me
Verletz
mich
nicht
Through
this
stormy
weather...
Durch
dieses
stürmische
Wetter...
Through
this
stormy
weather...
Durch
dieses
stürmische
Wetter...
Why
you
don't
hold
me?
Warum
hältst
du
mich
nicht?
Don't
hurt
me
Verletz
mich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Karlin, Writer Unknown, Carsten Schack
Album
Remixed
date of release
26-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.