Official HIGE DANdism - 115 Million Kilometer Film - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Official HIGE DANdism - 115 Million Kilometer Film - Live




115 Million Kilometer Film - Live
115 миллионов километров фильма - Концертная версия
これから歌う曲の内容は僕の頭の中のこと
Песня, которую я сейчас спою, это то, что у меня в голове.
主演はもちろん君で
Главную роль, конечно же, играешь ты,
僕は助演で監督でカメラマン
а я актёр второго плана, режиссёр и оператор.
目の奥にあるフィルムで作る映画の話さ
Это история о фильме, снятом на плёнку, которая хранится в глубине моих глаз.
くだらないなと笑ったんなら掴みはそれで万事OK
Если ты посмеешься над этой глупостью, то считай, что начало положено, и всё в порядке.
呆れていないでちょっと待って
Не закатывай глаза, подожди немного,
きっと気に入ってもらえると思うな
думаю, тебе понравится.
ここまでのダイジェストを少しだけ見せるよ
Покажу тебе небольшой дайджест того, что уже снято.
初めて喧嘩した夜の涙
Слёзы той ночи, когда мы впервые поссорились.
個人的に胸が痛むけれど
Мне самому больно на это смотреть,
そのまま見続けよう
но давай продолжим.
ごめんねと言って仲直りして手を握って
Я говорю "прости", мы миримся, и я беру тебя за руку.
ほら、ここで君が笑うシーンが見どころなんだからさ Ah
Вот, именно здесь, где ты улыбаешься, самый важный момент. Ah
写真にも映せやしないとても些細なその仕草に
В этом едва заметном жесте, который не за capturedить никакой фотографией,
どんな暗いストーリーも覆す瞬間が溢れてる
столько моментов, способных перевернуть любой мрачный сюжет.
どれかひとつを切り取って
Вырежем один из них
サムネイルにしようとりあえず今の所は
и пока что сделаем его превью.
きっと10年後くらいにはキャストが増えたりもするんだろう
Думаю, лет через десять в фильме появится больше персонажей.
今でも余裕なんてないのにこんな安月給じゃもうキャパオーバー!
Сейчас-то мне едва хватает сил, а с такой мизерной зарплатой я совсем не справлюсь!
きっと情けないところも山ほど見せるだろう
Наверняка, тебе придётся увидеть много моих не самых лучших сторон.
苗字がひとつになった日も
День, когда наши фамилии стали одной,
何ひとつ代わり映えのない日も
и все те дни, которые ничем не примечательны,
愛しい日々尊い日々
дни, полные любви, драгоценные дни,
逃さないように忘れないように焼き付けていくよ
я буду хранить их в памяти, чтобы ничего не забыть.
今、目を細めて恥じらいあって永遠を願った僕たちを
Сейчас, когда мы, щурясь от смущения, загадываем желание о вечности,
すれ違いや憂鬱な展開が引き裂こうとしたその時には
если недопонимание или грустные моменты попытаются нас разлучить,
僕がうるさいくらいの声量でこの歌何度も歌うよ
я буду петь эту песню снова и снова, так громко, как только смогу.
だからどうかそばにいて
Поэтому, пожалуйста, останься рядом со мной.
エンドロールなんてもん作りたくもないから
Я не хочу создавать никаких титров.
クランクアップがいつなのか僕らには決められない
Когда будет снят последний кадр, решать не нам.
だから風に吹かれていこう
Поэтому давай просто поддадимся ветру.
フィルムは用意したよ
Плёнку я уже подготовил.
一生分の長さを ざっと115万キロ
На всю жизнь. Примерно 115 миллионов километров.
ほら、ここで君が笑うシーンが見どころなんだからさ Ah
Вот, именно здесь, где ты улыбаешься, самый важный момент. Ah
写真にも映せやしないとても些細なその仕草に
В этом едва заметном жесте, который не capturedить никакой фотографией,
どんな暗いストーリーも覆す瞬間が溢れてる
столько моментов, способных перевернуть любой мрачный сюжет.
どれかひとつを切り取って
Вырежем один из них
サムネイルにしよう
и сделаем его превью.
さあ、これから生まれる名場面を探しにいこうよ
А теперь давай отправимся на поиски новых замечательных сцен.
酸いも甘いも寄り添って
И горечь, и радость будем переживать всё вместе,
一緒に味わおうフィルムがなくなるまで
пока не закончится плёнка.
撮影を続けようこの命ある限り
Будем продолжать снимать, пока я жив.






Attention! Feel free to leave feedback.