Lyrics and translation Official HIGE DANdism - Bad for Me - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad for Me - Live
Bad for Me - Live
笑っちまうほど
夢見がちなのさ
Laughing
out
loud
as
I
dream
big
君に会ってから
余計にひどくなったな
It's
gotten
worse
since
I
met
you
とどめを刺された
群青色の涙
The
bullet
was
fired,
indigo
tears
指でぬぐったら
引っ付いて離れなくなった
When
I
wiped
them
away
with
my
finger,
they
stuck
and
wouldn't
come
off
季節外れの装いに
An
unseasonal
outfit
悲しみがフィットした微笑み
Underlined
by
a
smile
of
sadness
あっと
あっという間に
In
an
instant,
in
a
flash
引きずり込まれるファンタジー
I'm
sucked
into
a
fantasy
通り雨みたいな恋心
Oh,oh
A
fleeting
crush,
like
a
passing
shower,
oh,
oh
あっと
あっという間に
In
an
instant,
in
a
flash
全然タイプじゃないのに
Even
though
you're
not
my
type
at
all
ときめきが浪費されていく
No,no
My
heart
throbs
and
flutters,
but
it's
a
waste,
no,
no
Bad
for,bad
for,bad
for
me
Bad
for,
bad
for,
bad
for
me
変わっちまったな
愛想を振りまいたり
I've
changed,
putting
on
airs
誰が見たって
好かれそうな服を着たり
Wearing
clothes
that
anyone
would
find
attractive
俺は落ちぶれて
鏡みたいになって
I've
fallen
apart
and
become
like
a
mirror
君は垢抜けて
みんなの「キミ」になった
While
you've
blossomed
and
become
everyone's
"darling"
あっと
あっという間に
In
an
instant,
in
a
flash
遠くに感じるファンタジー
The
fantasy
seems
so
far
away
吐き捨ててしまいたい恋心
Oh,oh
A
crush
I
want
to
throw
away,
oh,
oh
パッと
パッと
パッと見
お幸せそうでなにより
Suddenly,
suddenly,
suddenly,
you
look
so
happy,
and
that's
great
ときめきが歪みかけている
No,no
My
heart
is
starting
to
warp,
no,
no
Bad
for,bad
for,bad
for
me
Bad
for,
bad
for,
bad
for
me
さよなら
さよなら
それがきっと答えだ
Goodbye,
goodbye,
that's
surely
the
answer
さよなら
さよなら
わかってるはずなのに
Goodbye,
goodbye,
I
know
it
in
my
heart
言い出せず何度も曖昧に
But
I
can't
bring
myself
to
say
it,
so
I
keep
beating
around
the
bush
忘れたふりでごまかしてる
今も
Pretending
to
forget,
even
now
あっと
あっという間に
In
an
instant,
in
a
flash
引きずり込まれるファンタジー
I'm
sucked
into
the
fantasy
通り雨みたいな恋心
Oh,oh
A
fleeting
crush,
like
a
passing
shower,
oh,
oh
あっと
あっという間に
In
an
instant,
in
a
flash
全然タイプじゃないのに
Even
though
you're
not
my
type
at
all
ときめきが浪費されていく
No,no
My
heart
throbs
and
flutters,
but
it's
a
waste,
no,
no
あっと
あっという間に
In
an
instant,
in
a
flash
抜け出せなくなるファンタジー
I
can't
escape
the
fantasy
得体の知れない恋心
Oh,oh
A
crush
I
can't
understand,
oh,
oh
あっと
あっという間に
In
an
instant,
in
a
flash
やっぱりタイプじゃないのに
You're
still
not
my
type
ときめきが無限に増えていくNo,no
But
my
heart
beats
faster
and
faster,
no,
no
Bad
for,bad
for,bad
for
me
Bad
for,
bad
for,
bad
for
me
笑っちまうほど
夢見がちなのさ
Laughing
out
loud
as
I
dream
big
君に会ってから
余計にひどくなったな
It's
gotten
worse
since
I
met
you
とどめを刺された
群青色の涙
The
bullet
was
fired,
indigo
tears
俺はまたしても
ふりだしに戻ってしまった
Once
again,
I'm
back
to
square
one
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.