Lyrics and translation Official HIGE DANdism - パラボラ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ダンボールだらけから幕開けた日々は
дни,
которые
начались
с
картона,
想像よりも少しだけ忙しく過ぎていってる
оказались
немного
более
загруженными,
чем
я
думал.
片づくことを知らないこの部屋はなんだか
я
не
знаю,
как
прибраться
в
этой
комнате.
他の誰かの暮らしから借りてきたみたいだ
похоже,
он
позаимствовал
это
из
чьей-то
другой
жизни.
まっさらなノートの上
на
ровной
ноте
一文字目を書き出すようにして
выпишите
первую
букву
期待感と不安感が混ざったインクに浸した心で
С
пропитанным
чернилами
сердцем,
смешанным
с
предвкушением
и
тревогой,
互い違いに歩き出した僕の両足は
обе
мои
ноги,
которые
начали
ходить
по
другой
стороне
どんな未来のアスファルト踏みしめていくんだろう
Интересно,
по
какому
будущему
асфальту
будут
топтать,
靴底を擦り減らしてドアの向こう側
я
соскреб
подошвы
с
другой
стороны
двери.
まだ遠くて不確かでぼやけてる理想像も
это
все
еще
далеко,
неопределенно
и
размыто.
追い越すような軌跡を描いてみせるよ
я
нарисую
трассу,
которая
выглядит
так,
как
будто
она
собирается
обогнать
вас.
いつかきっと
может
быть,
когда-нибудь.
いつかきっと
может
быть,
когда-нибудь.
思い違いだらけのメチャクチャな過去を
запутанное
прошлое,
полное
недоразумений,
振り返るたび未熟さにむず痒くなるけど
каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь
назад,
у
меня
начинается
зуд
из-за
моей
незрелости.
定規で書いたような将来の雛形を知らぬ強さに
В
силу
того,
что
мы
по
какой-то
причине
не
знаем
будущего
шаблона,
подобного
написанному
линейкой,
何故だか僕らは不可思議に救われたりする
мы
чудесно
спасаемся.
暗い部屋に鳴り響いた誰かの鼻歌
кто-то
напевает
в
темной
комнате,
声ですぐにわかったよずっとここにいたんだろ
я
сразу
узнал
это
по
своему
голосу.
ты
был
здесь
все
это
время.
君が僕に歌い継いだ
いつかのララルラ
однажды
ты
спел
мне
"ла-ла-ла".
胸ポケットで密かに呼吸をしている夢ならば
если
тебе
приснится,
что
ты
тайно
дышишь
в
своем
нагрудном
кармане,
必ず僕がちゃんと叶えておくよ
я
уверен,
что
это
сбудется.
固い誓いを
я
клянусь
тебе,
я
клянусь
тебе.
今たてよう
давайте
разберемся
с
этим
прямо
сейчас.
互い違いに歩き出した僕の両足は
обе
мои
ноги,
которые
начали
ходить
с
другой
стороны
どんな未来のアスファルト踏みしめていくんだろう
Интересно,
по
какому
будущему
асфальту
будут
топтать,
靴底を擦り減らしてドアの向こう側
я
соскреб
подошвы
с
другой
стороны
двери.
まだ遠くて不確かでぼやけてる理想像も
это
все
еще
далеко,
неопределенно
и
размыто.
追い越すような軌跡を描いていけるよ
я
могу
нарисовать
такую
трассу,
как
обгон
そして遥か先をゆく
и
забег
далеко
вперед.
どっかの僕が迷わないように
чтобы
я
где-нибудь
не
потерялся.
眩い光放ってみせるよ
я
покажу
тебе
ослепительный
свет.
いつかきっと
может
быть,
когда-нибудь.
いつかきっと
может
быть,
когда-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.