Lyrics and translation Offset - After Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
up
in
the
headphones
quite
a
bit
В
наушниках
часто
играет
довольно
тихо.
We
in
Paris
with
this
shit
ya
know
I'm
sayin'
Мы
в
Париже
с
этим
дерьмом.
Ты
же
понимаешь?
Rest
in
peace
my
brother
Покойся
с
миром,
мой
брат.
Paris
Brown,
nah
mean?
Париж
Браун,
понимаешь?
Lightning
strike
after
dark
Молния
ударит
после
наступления
темноты.
What's
the
price?
Up
the
bar
Какова
цена?
Завышена.
Used
to
fight,
the
streets
is
harsh
Раньше
я
дрался,
на
улицах
сурово.
I
wasn't
right,
locked
behind
bars
Я
был
не
прав,
сидел
за
решеткой.
Stealing
the
cars,
servin'
the
narcs
Угонял
тачки,
работал
на
наркодилеров.
The
money
I
gain,
all
for
the
art
Деньги,
которые
я
заработал,
все
для
искусства.
Whole
lot
of
pain,
black
in
my
heart
Много
боли,
чернота
в
моем
сердце.
I
know
she
ashamed,
I
broke
her
heart
Я
знаю,
ей
стыдно,
ведь
я
разбил
ей
сердце.
Shit
got
real
just
a
week
ago
(Real)
Дерьмо
стало
реальным
всего
неделю
назад
(реальным).
My
dog
got
killed
just
a
week
ago
(Killed)
Моего
пса
убили
всего
неделю
назад
(убили).
He
was
in
the
field
Он
был
на
поле
боя.
That's
just
how
it
go
(Field)
Все
так
и
происходит
(поле
боя).
Picking
cotton
out
the
field
Собирал
хлопок
на
поле.
That's
just
how
it
go
(Field)
Все
так
и
происходит.
Mind
twisted
and
I'm
Извращенный
разум
и
я.
Thinking
about
the
shit
I
lost
(Mind
twist)
Думаю
о
том,
что
потерял
(извращенный
разум).
Shit
wicked,
how
your
brother
Дерьмо
ужасно,
как
твой
брат
Be
done
took
you
off
(Shit
wicked)
Может
вытащить
тебя
отсюда
(ужасное
дерьмо).
He
a
boss,
but
he
wanna
Он
босс,
но
он
хочет
Be
the
bigger
boss
(Bigger
boss)
Стать
большим
боссом
(большим
боссом).
I'm
a
menace,
I'm
on
codeine
Я
— угроза,
я
на
кодеине.
I
can't
get
up
off
(Codeine)
Не
могу
встать
с
него
(кодеин).
They
think
I'm
perfect
'cause
the
Они
думают,
что
я
идеален,
потому
что
fame
and
I
got
plenty
flaws
(Perfect)
слава,
а
у
меня
полно
недостатков
(идеальный).
Got
a
bigger
vault,
let
the
ciggy
talk
(Hey)
Получил
хранилище
побольше,
пусть
сигарета
говорит
(эй).
The
whole
city
talk
when
Весь
город
говорит,
когда
I
pull
the
titties
out
(Skrt)
Я
вытащу
сиськи
(скрт).
Watching
Mickey
Mouse
Смотря
Микки
Мауса.
Now
you
gotta
kill
a
mouse
Теперь
тебе
придется
убить
мышь.
Lightning
strike
after
dark
Молния
ударит
после
наступления
темноты.
What's
the
price?
Up
the
bar
Какова
цена?
Завышена.
Used
to
fight,
the
streets
is
harsh
Раньше
я
дрался,
на
улицах
сурово.
I
wasn't
right,
locked
behind
bars
Я
был
не
прав,
сидел
за
решеткой.
Stealing
the
cars,
servin'
the
narcs
Угонял
тачки,
работал
на
наркодилеров.
The
money
I
gain,
all
for
the
art
Деньги,
которые
я
заработал,
все
для
искусства.
Whole
lot
of
pain,
black
in
my
heart
Много
боли,
чернота
в
моем
сердце.
I
know
she
ashamed,
I
broke
her
heart
Я
знаю,
ей
стыдно,
ведь
я
разбил
ей
сердце.
I
get
bread
by
the
loaf
(Bread)
Зарабатываю
буханку
за
буханкой
(хлеб).
Bought
a
Lamb,
bought
a
boat
(Lamb)
Купил
«Ламбо»,
купил
лодку
(Ламбо).
Cookin'
up
a
chicken
Готовлю
курицу.
Wash
my
hand
off
with
soap
(Soap)
Мою
руки
с
мылом
(мыло).
He
done
took
the
stand
Он
выступил.
They
gonna
kill
him
down
the
road
(He
told)
Его
убьют
на
дороге
(его
сказали).
Macbook
Pro,
how
Macbook
Pro,
как
I
bend
over
your
hoe
(Yeah)
Я
трахаю
твою
шлюху
(да).
Make
her
bow
down,
I'm
the
king
of
this
shit
Заставлю
ее
преклониться,
я
король
этого
дерьма.
Give
me
the
crown
now
(Crown)
Дай
мне
корону
сейчас
(корон).
Diamond
rings
and
they
Бриллиантовые
кольца,
и
они
Hittin'
like
bling-blaow
(Bling-blaow)
Бьют,
как
блин-бляу
(блин-бляу).
Got
you
lookin'
for
your
Заставлю
тебя
искать
Bitch
like
Juntao
(Juntao)
Свою
суку,
как
Джунтао
(Джунтао).
She
came
off
the
fame
Она
пришла
со
славой.
You
can't
do
none
(Fame)
Ничего
не
можешь
сделать
(слава).
You
done
lost
your
whole
Ты
полностью
Brain
tryna
prove
some
Потерял
свой
разум,
пытаясь
что-то
доказать.
(Pow-pow-pow-pow-pow)
(Поу-поу-поу-поу-поу).
The
police
shoot
em'
Полиция
их
застрелит.
Now
the
black
man
dead
Теперь
черный
мертв.
This
a
re-run
(Ooh)
Это
повторный
запуск
(ух).
If
you
open
up
your
eyes
Если
откроешь
глаза,
You
can
see
som'
(Yeah)
Сможешь
кое-что
увидеть
(да).
Lightning
strike
after
dark
Молния
ударит
после
наступления
темноты.
What's
the
price?
Up
the
bar
Какова
цена?
Завышена.
Used
to
fight,
the
streets
is
harsh
Раньше
я
дрался,
на
улицах
сурово.
I
wasn't
right,
locked
behind
bars
Я
был
не
прав,
сидел
за
решеткой.
Stealing
the
cars,
servin'
the
narcs
Угонял
тачки,
работал
на
наркодилеров.
The
money
I
gain,
all
for
the
art
Деньги,
которые
я
заработал,
все
для
искусства.
Whole
lot
of
pain,
black
in
my
heart
Много
боли,
чернота
в
моем
сердце.
I
know
she
ashamed,
I
broke
her
heart
Я
знаю,
ей
стыдно,
ведь
я
разбил
ей
сердце.
Shit
got
real
just
a
week
ago
Дерьмо
стало
реальным
всего
неделю
назад.
My
dog
got
killed
just
a
week
ago
Моего
пса
убили
всего
неделю
назад.
He
was
in
the
field,
that's
just
how
it
go
Он
был
на
поле
боя,
все
так
и
происходит.
Picking
cotton
out
the
field
Собирал
хлопок
на
поле.
That's
just
how
it
go
Все
так
и
происходит.
Mind
twisted
and
I'm
thinking
Извращенный
разум
и
я
думаю
About
the
shit
I
lost
О
том,
что
потерял.
Shit
wicked,
how
your
brother
Дерьмо
ужасно,
как
твой
брат
Be
done
took
you
off
Может
вытащить
тебя
отсюда.
He
a
boss,
but
he
wanna
Он
босс,
но
он
хочет
Be
the
bigger
boss
Стать
большим
боссом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.