Lyrics and translation Offset - Came a Long Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came a Long Way
Пройден долгий путь
Yessir,
know
what
I'm
sayin’?
(Hey!)
Да,
сэр,
понимаешь,
о
чем
я?
(Эй!)
Young
nigga
Metro
make
magic
Молодой
нигга
Metro
творит
магию
Know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
For
the
streets,
know
what
I’m
sayin'?
(Hey!)
Для
улиц,
понимаешь,
о
чем
я?
(Эй!)
Came
a
long
way
from
Пройден
долгий
путь
от
The
choppa
and
the
car
(Raa!)
Пушки
и
тачки
(Ра!)
When
I'm
on
the
North
Когда
я
на
Севере
They
treat
me
like
I'm
Escobar
(Nawf)
Меня
встречают
как
Эскобара
(Норф)
I
was
kicking
doors
Я
вышибал
двери
Never
thought
of
being
a
star
(Hey)
И
не
мечтал
стать
звездой
(Эй)
Now
I
pull
up
in
the
Rolls
Теперь
я
подъезжаю
на
Роллсе
With
the
baddest
of
them
all
(Bad)
С
самой
крутой
из
всех
(Крутая)
I
pour
a
four,
now
I
sittin'
on
Mars
(Mars)
Наливаю
себе
стакан,
будто
я
на
Марсе
(Марс)
I
lift
the
doors
when
I'm
pulling
out
garage
(Skrt)
Поднимаю
двери,
когда
выезжаю
из
гаража
(Скррт)
You
got
exposed
Тебя
раскрыли
Rapping
hard
they
pulled
your
card
(Who?)
Ты
жестко
читал
рэп,
но
тебя
вычислили
(Кто?)
We
selled
the
dope
Мы
толкали
дурь
Never
thought
rapping
would
go
far
(Dope)
И
не
думали,
что
рэп
нас
далеко
заведет
(Дурь)
I
done
exploded
Я
взорвался
Turned
rapping
to
an
art
(Boom)
Превратил
рэп
в
искусство
(Бум)
Swimming
with
the
sharks
(Shark)
Плаваю
с
акулами
(Акула)
Trapping
when
it's
dark
(Dark)
Торгую,
когда
темно
(Темно)
Better
be
smart
(Smart)
Лучше
будь
умнее
(Умнее)
Money
make
a
nigga
aim
at
your
body
part
(Rah)
Деньги
заставят
ниггера
целиться
в
твою
часть
тела
(Рах)
Money
make
a
nigga
change
Деньги
заставят
ниггера
измениться
Make
him
lose
his
heart
(Change)
Заставят
его
потерять
сердце
(Измениться)
Me
and
Metro
bring
the
pain
then
Мы
с
Metro
приносим
боль,
а
потом
We
top
the
chart
(Pain)
Мы
возглавляем
чарты
(Боль)
3400
Club
Drive
where
we
started
3400
Club
Drive,
где
мы
начинали
I
was
seventeen
with
a
.15
carbon
Мне
было
семнадцать,
у
меня
был
.15
карбон
(B-r-r-rah),
I
turned
into
a
goblin
(Rah)
(Б-р-р-рах),
я
превратился
в
гоблина
(Рах)
I
was
having
dreams
of
getting
Я
мечтал
разбогатеть
Rich
off
of
robbin'
(Robbin’)
На
грабежах
(Грабежи)
Fucked
around,
my
grandma
Трахался,
моя
бабушка
Got
sick
couldn’t
solve
it
(Who)
Заболела,
не
мог
ничего
с
этим
поделать
(Кто)
Two
years
later
I
got
rich
and
I'm
ballin’
(Woo)
Два
года
спустя
я
разбогател
и
теперь
играю
по-крупному
(Ву)
Gotta
keep
that
fire
like
my
Должен
поддерживать
этот
огонь,
как
мои
Shadows
it's
gone
follow
me
(Rah)
Тени,
он
будет
следовать
за
мной
(Рах)
I
won't
let
this
fame
or
these
Я
не
позволю
этой
славе
или
этим
Chains
break
my
family
(Nah)
Цепям
разрушить
мою
семью
(Нет)
I
was
in
them
chains
up
in
Я
был
в
этих
цепях
в
Vanguard
settlement
(Chains)
Поселении
Vanguard
(Цепи)
Fuck
it,
put
that
ring
on
my
main
bitch
К
черту,
надену
это
кольцо
на
свою
главную
сучку
You
stuck
with
me
(Fuck
it)
Ты
застряла
со
мной
(К
черту)
I'ma
call
the
gang,
say
my
name
Я
позвоню
банде,
скажу
свое
имя
They
gone
plug
for
me
(Rah)
Они
подключатся
за
меня
(Рах)
Came
a
long
way
from
the
Пройден
долгий
путь
от
Choppa
and
the
car
(Raa!)
Пушки
и
тачки
(Ра!)
When
I’m
on
the
North
they
Когда
я
на
Севере,
они
Treat
me
like
I'm
Escobar
(Nawf)
Встречают
меня
как
Эскобара
(Норф)
I
was
kicking
doors
Я
вышибал
двери
Never
thought
of
being
a
star
(Hey)
И
не
мечтал
стать
звездой
(Эй)
Now
I
pull
up
in
the
Rolls
Теперь
я
подъезжаю
на
Роллсе
With
the
baddest
of
them
all
(Bad)
С
самой
крутой
из
всех
(Крутая)
I
pour
a
four,
now
I
sittin'
on
Mars
(Mars)
Наливаю
себе
стакан,
будто
я
на
Марсе
(Марс)
I
lift
the
doors
when
Поднимаю
двери,
когда
I'm
pulling
out
garage
(Skrt)
выезжаю
из
гаража
(Скррт)
You
got
exposed
Тебя
раскрыли
Rapping
hard
they
pulled
your
card
(Who?)
Ты
жестко
читал
рэп,
но
тебя
вычислили
(Кто?)
We
selled
the
dope
Мы
толкали
дурь
Never
thought
rapping
would
go
far
(Dope)
И
не
думали,
что
рэп
нас
далеко
заведет
(Дурь)
Real
shit,
did
that
real
shit
(Real)
Реальное
дерьмо,
делали
это
реальное
дерьмо
(Реальное)
In
the
field
shit
(Real)
В
полевом
дерьме
(Реальное)
We
ain't
tryna
kill
shit
(Nah)
Мы
не
пытаемся
убивать
дерьмо
(Нет)
Pay
my
mama
bill
shit
(Mama)
Оплатить
счет
моей
мамы
дерьмо
(Мама)
Never
miss
a
meal
shit
(Woo)
Никогда
не
пропускать
еду
дерьмо
(Ву)
Tryna
pass
through
the
cash
Пытаюсь
передать
наличные
Through
the
generations
(Woo)
Через
поколения
(Ву)
I've
been
meditating
(Meditatin')
Я
медитировал
(Медитация)
Pressure
what
I'm
facing
(Pressure)
Давление,
с
которым
я
сталкиваюсь
(Давление)
Gotta
get
this
paper,
ain't
no
Должен
получить
эти
деньги,
нет
времени
Time
for
conversation
(Paper)
Для
разговоров
(Деньги)
I'ma
get
some
strain
and
Я
достану
немного
травы
и
I'ma
pull
up
with
the
nation
(Strain)
Я
подъеду
с
нацией
(Трава)
Do
you
know
the
feeling
you
Ты
знаешь
это
чувство,
когда
When
you
dodging
shell
cases
(Who?)
Уклоняешься
от
гильз
(Кто?)
Get
this
shit
on
film
Сними
это
на
пленку
Yeah
my
bitch
is
not
a
basic
(Nah)
Да,
моя
сучка
не
из
простых
(Нет)
We
was
in
the
bando
Мы
были
в
бандо
Had
it
beatin'
like
the
basses
(Bando)
Заставляли
его
биться,
как
басы
(Бандо)
Fuck
her
with
a
mask
on
Трахнул
ее
в
маске
Freddy
Krueger,
Jason
(Mask)
Фредди
Крюгер,
Джейсон
(Маска)
Bullet-proof
tint,
President
Пуленепробиваемая
тонировка,
президент
Don't
leave
no
traces
(Traces)
Не
оставляй
следов
(Следы)
Drippin'
in
Balenciaga
sock
with
no
laces
(Drippin')
Капаю
в
носках
Balenciaga
без
шнурков
(Капаю)
No
I
never
flop
Нет,
я
никогда
не
проваливаюсь
I
do
numbers
like
The
Matrix
(Never)
Я
делаю
цифры,
как
Матрица
(Никогда)
Bitch,
don't
call
the
cops
when
Сучка,
не
звони
копам,
когда
This
choppa
get
to
baking
(Woo)
Эта
пушка
начнет
печь
(Ву)
Pull
up
on
the
opps
Подъезжаем
к
оппам
Then
we
chop
'em,
then
we
rake
'em
(Opps)
Потом
рубим
их,
потом
сгребаем
(Оппы)
Ain't
no
pump
faking
(Nah)
Никаких
фальшивых
накачек
(Нет)
Came
a
long
way
from
the
Пройден
долгий
путь
от
choppa
and
the
car
(Raa!)
пушки
и
тачки
(Ра!)
When
I'm
on
the
North
they
Когда
я
на
Севере,
они
Treat
me
like
I'm
Escobar
(Nawf)
Встречают
меня
как
Эскобара
(Норф)
I
was
kicking
doors
Я
вышибал
двери
Never
thought
of
being
a
star
(Hey)
И
не
мечтал
стать
звездой
(Эй)
Now
I
pull
up
in
the
Теперь
я
подъезжаю
на
Rolls
with
the
baddest
of
them
all
(Bad)
Роллсе
с
самой
крутой
из
всех
(Крутая)
I
pour
a
four,
now
I
sittin'
on
Mars
(Mars)
Наливаю
себе
стакан,
будто
я
на
Марсе
(Марс)
I
lift
the
doors
when
I'm
pulling
out
garage
(Skrt)
Поднимаю
двери,
когда
выезжаю
из
гаража
(Скррт)
You
got
exposed,
rapping
hard
Тебя
раскрыли,
ты
жестко
читал
рэп
They
pulled
your
card
(Who?)
Тебя
вычислили
(Кто?)
We
selled
the
dope
Мы
толкали
дурь
Never
thought
rapping
would
go
far
(Dope)
И
не
думали,
что
рэп
нас
далеко
заведет
(Дурь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.