Lyrics and translation Offset - HOP OUT THE VAN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOP OUT THE VAN
ВЫСКОЧИ ИЗ ВЭНА
Murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
Убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
M-murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
У-убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
Murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
Убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
M-murder
in
my
soul
У-убийство
в
моей
душе
Hop
out
the,
hop
out
the,
hop
out
the
Выскакиваю
из,
выскакиваю
из,
выскакиваю
из
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто?)
Like
it's
my
birthday,
I
just
went
and
I
copped
me
a
new
AK
Как
на
свой
день
рождения,
я
только
что
пошел
и
купил
себе
новый
АК
Send
my
dog
up
the
road
some
JPay
(Hey)
Передал
своему
корешу
по
дороге
немного
бабла
(Эй)
I
had
two
pretty
hoes,
the
tre
way
(Woo)
У
меня
было
две
красивые
цыпочки,
втроем
(Ву)
Brand
new
Birkin,
a
Kelly
for
baby
(Freaky)
Новенькая
Birkin,
Kelly
для
детки
(Оторва)
Spent
that
money,
she
never
gon'
go
away
(Hey)
Потратил
эти
деньги,
она
никогда
никуда
не
денется
(Эй)
Caught
an
opp,
now
the
Glock
is
a
throwaway
(Bah)
Поймал
врага,
теперь
Glock
- это
расходник
(Бах)
I
get
racks
in
the
wall
and
the
doorway
(Racks)
У
меня
пачки
в
стене
и
в
дверном
проеме
(Пачки)
I'm
so
rich,
I
might
have
to
go
murder
for
hire
(Hire)
Я
так
богат,
что
мне,
возможно,
придется
убивать
по
найму
(Найм)
Murder
for
hire,
murder
for
hire
(Who
ready?)
Убийство
по
найму,
убийство
по
найму
(Кто
готов?)
You
know
that
the
murder
rate
high
(Baow,
baow,
baow)
Ты
знаешь,
что
уровень
убийств
высок
(Бау,
бау,
бау)
Murder
for
hire
(Hey),
murder
for
hire
(Hey)
Убийство
по
найму
(Эй),
убийство
по
найму
(Эй)
Murder
for
hire
(Hey),
you
know
that
the
murder
rate
high
(Brrt)
Убийство
по
найму
(Эй),
ты
знаешь,
что
уровень
убийств
высок
(Бррт)
Murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
(Woah)
Убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
(Вау)
M-murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
(Woah)
У-убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
(Вау)
Murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
(Woah)
Убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
(Вау)
M-murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
У-убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
Tell
that
bitch
to
get
the
drop
(Skrrt)
Скажи
этой
сучке,
чтобы
принесла
стафф
(Скррт)
Drop
(Skrrt),
drop
(Skrrt),
drop
(Skrrt)
Стафф
(Скррт),
стафф
(Скррт),
стафф
(Скррт)
Get
the
drop
(Skrrt),
drop
(Skrrt),
drop
(Skrrt),
drop
(Skrrt)
Принеси
стафф
(Скррт),
стафф
(Скррт),
стафф
(Скррт),
стафф
(Скррт)
Hop
out
the,
hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из,
выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who
shoot?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто
стреляет?)
Hop
out
the
van,
I
shoot
(Who?)
Выскакиваю
из
вэна,
стреляю
(Кто?)
Murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
Убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
M-murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
У-убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
Murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
Убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
M-murder
in
my
soul,
heart,
heart
is
cold
У-убийство
в
моей
душе,
сердце,
сердце
холодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Gomringer, Tim Gomringer, Kiari Kendrell Cephus, Douglas John Ford, Ozan Yildirim, Simon Gaudes, Albert Packness
Attention! Feel free to leave feedback.