Ofori Amponsah - Tiamo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ofori Amponsah - Tiamo




Tiamo
Тебя люблю
Te amo, Jesús, Te amo, Jesús
Тебя люблю, Иисус, Тебя люблю, Иисус
Te amo, Jesús, Te amo, amo, amo
Тебя люблю, Иисус, Тебя люблю, люблю, люблю
Te amo, Jesús, Te amo, Jesús
Тебя люблю, Иисус, Тебя люблю, Иисус
Te amo, Jesús, Te amo
Тебя люблю, Иисус, Тебя люблю
I love You, Lord, I love You, Lord
Люблю Тебя, Господь, люблю Тебя, Господь
I love You, Lord, yes, I do, I do, I do
Люблю Тебя, Господь, да, люблю, люблю, люблю
I love You, Lord
Люблю Тебя, Господь
With my whole heart, I wanna give it You, Lord
Всем сердцем своим хочу отдать его Тебе, Господь
I love You, Lord, yes, I do
Люблю Тебя, Господь, да, люблю
Medɔ Wo o, Yesu
Люблю Тебя, Иисус
Me kra kɔn, me kra kɔn Wo o, Awurade ei
Моя душа, моя душа любит Тебя, о Господь
Medɔ Wo o, Yesu, mese medɔ Wo o, medɔ Wo o, medɔ Wo o
Люблю Тебя, Иисус, говорю, люблю Тебя, люблю Тебя, люблю Тебя
Mi sumɔ Bo o, Yesu, mi sumɔ Bo o, mi sumɔ, mi sumɔ
Обожаю Тебя, Иисус, обожаю Тебя, обожаю, обожаю
Te amo Jesús, Te amo, hey
Тебя люблю, Иисус, Тебя люблю, эй
I want to love You
Хочу любить Тебя
Bow down and adore, adore You, Lord
Склониться и поклоняться, поклоняться Тебе, Господь
I want to lift You higher, Lord Jesus ei
Хочу возвысить Тебя, Господь Иисус
I want to love You
Хочу любить Тебя
Bow down and adore, adore You, Lord
Склониться и поклоняться, поклоняться Тебе, Господь
I want to lift You higher, Lord Jesus ei
Хочу возвысить Тебя, Господь Иисус
I want to love You
Хочу любить Тебя
Bow down and adore, adore You, Lord
Склониться и поклоняться, поклоняться Тебе, Господь
I want to lift You higher, Lord Jesus ei
Хочу возвысить Тебя, Господь Иисус
Higher, higher, higher, oh
Выше, выше, выше, о
Higher, higher, high-
Выше, выше, вы-
Higher o, higher o
Выше, выше
I want to lift You higher, Lord Jesus ei
Хочу возвысить Тебя, Господь Иисус
Higher, higher, higher, oh
Выше, выше, выше, о
Higher, higher, high-
Выше, выше, вы-
Higher o, higher o
Выше, выше
I want to lift You higher
Хочу возвысить Тебя
Me kra kɔn Wo, me Wura Yesu ei
Моя душа любит Тебя, мой Господь Иисус
Mentwa nhwe Wo nan ase?
Не пасть ли мне к Твоим ногам?
Memma Wo so sɛn koraa
Я возвышу Тебя
Makyerɛ Wo Awurade
Я покажу Тебе, что Господь
Medɔ Wo, medɔ Wo, medɔ Wo, medɔ Wo o, Yesu?
Люблю Тебя, люблю Тебя, люблю Тебя, люблю Тебя, Иисус?
Ei! Mese
Эй! Говорю
Me kra kɔn Wo o, me Wura
Моя душа любит Тебя, мой Господь
Ma menhoahoa Wo o, Yesu ei
Позволь мне преклониться перед Тобой, Иисус
Mepɛ mekoto sɔre Wo o, me Wura ei, me Wura ei
Хочу поднять Тебя, мой Господь, мой Господь
Me kra kɔn Wo o, me Wura ei
Моя душа любит Тебя, мой Господь
Ma menhoahoa Wo o, Yesu ei
Позволь мне преклониться перед Тобой, Иисус
Mepɛ mekoto sɔre Wo o
Хочу поднять Тебя
Memma me mu ade nyinaa
Отдаю Тебе всё, что у меня есть
Mesɔre Wo o, me Wura, me Wura ei (me Wura ei)
Возвожу Тебя, мой Господь, мой Господь (мой Господь)
Mesɔre Wo o, me Wura (mentwa nhwe Wo nan ase anaa?)
Возвожу Тебя, мой Господь (не пасть ли мне к Твоим ногам?)
Me Wura ei (oh)
Мой Господь (о)
Mesɔre Wo o, me Wura (Owura Yesu ei)
Возвожу Тебя, мой Господь (Господь Иисус)
Me Wura ei (menkoto?)
Мой Господь (преклониться?)
Mesɔre Wo ara (mensɔre Wo anaa, ao, me Wura, me Wura ei)
Возвожу Тебя (вознести Тебя, да, мой Господь, мой Господь)
Mesɔre o, me Wura (mentwa nhwe Wo nan ase?)
Возвожу, мой Господь (не пасть ли мне к Твоим ногам?)
Me Wura ei
Мой Господь
Mesɔre o, (ao) me Wura (ao, Jesus, ha)
Возвожу, (а) мой Господь (а, Иисус, ха)
Me Wura ei (menyɛ deɛn koraa?)
Мой Господь (кто я такой без Тебя?)
Mesɔre o, me Wura (ah) me Wura ei (Jesus)
Возвожу, мой Господь (ах) мой Господь (Иисус)
Mesɔre Wo ara (I love You, I love You, I love You, my Lord, haha)
Возвожу Тебя (люблю Тебя, люблю Тебя, люблю Тебя, мой Господь, ха-ха)
Mesɔre o, me Wura (mentwa nhwe Wo nan ase?)
Возвожу, мой Господь (не пасть ли мне к Твоим ногам?)
Me Wura ei
Мой Господь
Mesɔre o, me Wura (mede me ho toto fɔm ma Wo, Awurade)
Возвожу, мой Господь (вверяю себя Тебе, Господь)
Me Wura ei
Мой Господь
Mesɔre o, me Wura (memma me nsa so, m'ahokyere berɛ yi mu o?)
Возвожу, мой Господь (помоги мне, в это трудное время)
Me Wura ei (na hen, na hen, na hen, na hen?)
Мой Господь (да, да, да, да?)
Mesɔre Wo ara (gye ko ma me, mede hyɛ Wo nsa, m'Awurade ei, wo hɔ, ah)
Возвожу Тебя (прими меня, вручаю себя в Твои руки, мой Господь, Ты здесь, ах)
Mesɔre o, me Wura (m'Awurade Yesu ei)
Возвожу, мой Господь (мой Господь Иисус)
Me Wura ei (meda W'ase o)
Мой Господь у Твоих ног)
Mesɔre o, (anɔpa) me Wura, (awia ne anwummerɛ nyinaa)
Возвожу, (утром) мой Господь, (вечером и всегда)
Me Wura ei (ah)
Мой Господь (ах)
Mesɔre o, me Wura (mentwa nhwe Wo nan ase? Memma Wo so?)
Возвожу, мой Господь (не пасть ли мне к Твоим ногам? Не возвысить ли Тебя?)
Me Wura ei (daa, daa, daa, daa, daa, daa)
Мой Господь (да, да, да, да, да, да)
Me sɔre Wo ara (daa, daa, daa, daa, daa, daa, daa, daa, daa, daa, Jesus)
Возвожу Тебя (да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, Иисус)
Jesus ei
Иисус





Writer(s): Eastwest1, Long Candy, Eastwest2, Yong Hwan Lee, Jiwon Lee


Attention! Feel free to leave feedback.