Lyrics and translation Christina Salti feat. Oge & Petros Karras - Sto Dromo Mou - Mix
Sto Dromo Mou - Mix
На моем пути - Микс
Στο
δρόμο
μου
απόψε
σε
βρήκα
εδώ
На
своем
пути
сегодня
тебя
встретила,
σ'
ένα
λεπτό
είχες
χαθεί
για
πάντα.
в
одно
мгновение
ты
исчез
навсегда.
Σβήσαν
όλα
τα
φώτα
κι
ως
κοντά
σου
να
'ρθω
Погасли
все
огни,
и
чтобы
приблизиться
к
тебе,
απόψε
στο
σκοτάδι
εσένα
ψάχνω
να
βρω.
сегодня
в
темноте
тебя
я
пытаюсь
найти.
Δεμένος
πάνω
σου
σε
βλέπω,
ναι
αυτό
το
βράδυ
Прикованная
к
тебе,
вижу,
да,
сегодня
вечером
συμβαίνει
μπροστά
μου
μες
στο
σκοτάδι,
происходит
передо
мной,
здесь,
в
темноте.
λίγο
κάθισε,
έλα
κοντά
μου
Присядь
немного,
подойди
ко
мне,
πίσω
άφησε
πράξεις
και
λάθη
που
έχεις
κάνει.
оставь
позади
все
свои
поступки
и
ошибки.
Σε
λάμψη
που
φεύγει
σε
ένα
λεπτό
δες
В
мерцании,
исчезающем
в
одно
мгновение,
смотри,
σε
χάδι
που
φέρνει
τον
πειρασμό
δες,
в
ласке,
приносящей
искушение,
смотри,
τώρα
ακολουθώ
μυρίζοντας
το
άρωμα
σου
теперь
я
следую
за
тобой,
вдыхая
твой
аромат,
νιώθω
πως
είμαι
πάλι
και
πάλι
κοντά
σου.
чувствую,
что
снова
и
снова
рядом
с
тобой.
Μονάχα
μια
στιγμή
Лишь
на
мгновение
ήρθες
εσύ
κι
η
αναπνοή
ты
появился,
и
дыхание
σαν
άγγιγμα
στο
κορμί
σου
как
прикосновение
к
твоему
телу,
μες
στο
σκοτάδι
εκεί
μόνο
εγώ
κι
εσύ.
здесь,
в
темноте,
только
ты
и
я.
Μονάχα
μια
στιγμή
Лишь
на
мгновение
εγώ
κι
εσύ
μαζί
мы
с
тобой
вдвоем
μέσα
στο
πλήθος
внутри
этой
толпы,
θα
υπάρχει
σελίδα
που
μένει
ζωντανή.
останется
страница,
которая
будет
жить.
Στο
δρόμο
μου
απόψε
σε
βρήκα
εδώ
На
своем
пути
сегодня
тебя
встретила,
σ'
ένα
λεπτό
είχες
χαθεί
για
πάντα.
в
одно
мгновение
ты
исчез
навсегда.
Σβήσαν
όλα
τα
φώτα
κι
ως
κοντά
σου
να
'ρθω
Погасли
все
огни,
и
чтобы
приблизиться
к
тебе,
απόψε
στο
σκοτάδι
εσένα
ψάχνω
να
βρω.
сегодня
в
темноте
тебя
я
пытаюсь
найти.
Ζήτημα
χρόνου
μοιάζει
πως
είναι
Кажется,
это
всего
лишь
вопрос
времени,
κράτα
απόψε
τέρμα
το
τρόμο
μείνε
πως
прекрати
сегодня
этот
страх,
останься,
ведь
είσαι
η
ανάγκη
μες
στο
μυαλό
μου
και
πως
ты
- потребность
в
моей
голове,
и
как
να
'ρθεις
στ'
αλήθεια
εδώ
σε
ζητώ.
мне
сделать
так,
чтобы
ты
пришел
сюда
по-настоящему,
умоляю.
Ανάμεσα
μας
τόσα
πολλά
σε
βρίσκω
πάλι
Между
нами
так
много
всего,
но
я
снова
тебя
нахожу,
μένω
κοντά
σου
μες
στο
σκοτάδι
остаюсь
рядом
с
тобой
в
темноте,
νομίζεις
πως
χάθηκα
ты
думаешь,
что
я
пропала,
αν
όμως
θες
θα
'ρθω
ξανά.
но
если
захочешь,
я
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oge
Attention! Feel free to leave feedback.