Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mavi Gökyüzü
Blauer Himmel
Kalbimiz
buruk,
renkler
koyu
Unsere
Herzen
sind
schwer,
die
Farben
dunkel
Duvarlar
içinde
kalmışız
Eingeschlossen
in
Wänden
Yalanlar
duyduk
ömür
boyu
Lügen
hörten
wir
unser
ganzes
Leben
Doğrulardan
çok
inanmışız
Zu
oft
glaubten
wir
der
Wahrheit
Hangi
gün
dolaştık
en
son
ormanda?
Wann
sind
wir
zuletzt
im
Wald
spaziert?
Dans
ederken
dalgalar
Während
die
Wellen
tanzten
Hangi
gün
uzandık
en
son
kırlarda?
Wann
lagen
wir
zuletzt
auf
den
Wiesen?
Saçında
papatyalar
Mit
Gänseblümchen
in
deinem
Haar
Sanki
dün
gibi
Als
wäre
es
gestern
O
bekliyor
bizi
Er
wartet
auf
uns
Hâlâ
mavi
gökyüzü
Immer
noch
der
blaue
Himmel
O
izliyor
bizi
Er
beobachtet
uns
Hâlâ
mavi
gökyüzü
Immer
noch
der
blaue
Himmel
Ruhumuz
donuk
çıkmaz,
uyur
Unsere
Seelen
erfrieren,
schlafen
Binalar
içinde
yalnızız
Einsam
in
diesen
Häusern
Hayaller
kurduk
dipsiz
kuyu
Träume
träumten
wir
in
tiefen
Brunnen
Sanal
yaşamlara
dalmışız
Versunken
in
virtuellen
Welten
Hangi
gün
dolaştık
en
son
ormanda?
Wann
sind
wir
zuletzt
im
Wald
spaziert?
Dans
ederken
dalgalar
Während
die
Wellen
tanzten
Hangi
gün
uzandık
en
son
kırlarda?
Wann
lagen
wir
zuletzt
auf
den
Wiesen?
Saçında
papatyalar
Mit
Gänseblümchen
in
deinem
Haar
Sanki
dün
gibi
Als
wäre
es
gestern
O
bekliyor
bizi
Er
wartet
auf
uns
Hâlâ
mavi
gökyüzü
Immer
noch
der
blaue
Himmel
O
izliyor
bizi
Er
beobachtet
uns
Hâlâ
mavi
gökyüzü
Immer
noch
der
blaue
Himmel
O
bekliyor
bizi
Er
wartet
auf
uns
Hâlâ
mavi
gökyüzü
Immer
noch
der
blaue
Himmel
O
izliyor
bizi
Er
beobachtet
uns
Hâlâ
mavi
gökyüzü
Immer
noch
der
blaue
Himmel
Güneşi
unutmadık
Die
Sonne
haben
wir
nicht
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ogün Sanlısoy
Attention! Feel free to leave feedback.