Lyrics and translation Ogün Sanlısoy - İsterse
Yürürüm
engeller
çıksa
da
önüme
Я
иду
пешком,
даже
если
передо
мной
будут
препятствия
Dönemem
geri
bekler
ufukta
sevenim
Я
не
могу
вернуться,
жду
возвращения,
моя
любовь
на
горизонте
Zorla
güzellik
olmaz
Принудительной
красоты
не
бывает
Gönüllü
karar
verdim
yönüme
Я
решил
добровольно.
Gece
gün
gibi
ayrılmışız
iki
bölüme
Мы
разделились
ночью
и
днем
на
две
части
İyi
kötü
yaşıyorum
var
bir
nedenim
Я
живу
хорошо
и
плохо,
у
меня
есть
причина
Ruhum
teselli
bulmaz
Моя
душа
не
находит
утешения
Vazgeçmem
sonu
çıksa
da
ölüme
Даже
если
я
сдамся,
это
закончится
смертью
Oysa
güzeldi
masallar
Но
сказки
были
прекрасны
Sonları
mutlu
olanlar
Те,
кто
счастлив
в
концовке
Hep
kötüler
kaybetmiş
Всегда
плохие
проигрывали
İyilermiş
kazananlar
Хорошие
победители
Görecek
güzel
gün
var
daha
Еще
есть
хороший
день,
чтобы
увидеть
İsterse
dursun
dünya
sen
yoksan
yanımda
Независимо
от
того,
хочет
ли
он
этого,
мир
рядом
со
мной,
если
тебя
нет
Sen
varsan
güneş
doğar
Если
ты
существуешь,
солнце
встанет
İsterse
dönsün
dünya
sen
dur
kollarımda
Если
захочет,
пусть
вернется
мир,
ты
стой
у
меня
на
руках
Dolaşsak
diyar
diyar
Если
бы
мы
могли
прогуляться
по
земле,
мы
бы
поехали.
Yürürüm
engeller
çıksa
da
önüme
Я
иду
пешком,
даже
если
передо
мной
будут
препятствия
Dönemem
geri
bekler
ufukta
sevenim
Я
не
могу
вернуться,
жду
возвращения,
моя
любовь
на
горизонте
Ruhum
teselli
bulmaz
Моя
душа
не
находит
утешения
Vazgeçmem
sonu
çıksa
da
ölüme
Даже
если
я
сдамся,
это
закончится
смертью
Oysa
güzeldi
masallar
Но
сказки
были
прекрасны
Sonları
mutlu
olanlar
Те,
кто
счастлив
в
концовке
Hep
kötüler
kaybetmiş
Всегда
плохие
проигрывали
İyilermiş
kazananlar
Хорошие
победители
Görecek
güzel
gün
var
daha
Еще
есть
хороший
день,
чтобы
увидеть
İsterse
dursun
dünya
sen
yoksan
yanımda
Независимо
от
того,
хочет
ли
он
этого,
мир
рядом
со
мной,
если
тебя
нет
Sen
varsan
güneş
doğar
Если
ты
существуешь,
солнце
встанет
İsterse
dönsün
dünya
sen
dur
kollarımda
Если
захочет,
пусть
вернется
мир,
ты
стой
у
меня
на
руках
Dolaşsak
diyar
diyar
Если
бы
мы
могли
прогуляться
по
земле,
мы
бы
поехали.
İsterse
dursun
dünya
sen
yoksan
yanımda
Независимо
от
того,
хочет
ли
он
этого,
мир
рядом
со
мной,
если
тебя
нет
Sen
varsan
güneş
doğar
Если
ты
существуешь,
солнце
встанет
İsterse
dönsün
dünya
sen
dur
kollarımda
Если
захочет,
пусть
вернется
мир,
ты
стой
у
меня
на
руках
Dolaşsak
diyar
diyar
Если
бы
мы
могли
прогуляться
по
земле,
мы
бы
поехали.
İsterse
dursun
dünya
sen
yoksan
yanımda
Независимо
от
того,
хочет
ли
он
этого,
мир
рядом
со
мной,
если
тебя
нет
Sen
varsan
güneş
doğar
Если
ты
существуешь,
солнце
встанет
İsterse
dönsün
dünya
sen
dur
kollarımda
Если
захочет,
пусть
вернется
мир,
ты
стой
у
меня
на
руках
Dolaşsak
diyar
diyar
Если
бы
мы
могли
прогуляться
по
земле,
мы
бы
поехали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ogün Sanlısoy
Attention! Feel free to leave feedback.