Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
alone
with
my
desire
Ich
bin
allein
mit
meinem
Verlangen
I'm
a
saint
and
I'm
a
liar
Ich
bin
eine
Heilige
und
eine
Lügnerin
Shoot
the
water
on
the
fire
Schieß
das
Wasser
auf
das
Feuer
Burning
hot,
heaven
help
me
out
Brennend
heiß,
Himmel
hilf
mir
I'm
at
peace
and
I'm
a
fighter
Ich
bin
im
Frieden
und
eine
Kämpferin
Pull
the
trigger,
throw
the
flowers
(flowers)
Drück
den
Abzug,
wirf
die
Blumen
(Blumen)
Always
swimming
to
the
light
Immer
schwimmend
zum
Licht
Let
me
do
it
right
Lass
es
mich
richtig
machen
Always
in
the
middle
of
it
Immer
mittendrin
One
foot
forward,
one
to
the
left
Ein
Fuß
vorwärts,
einer
nach
links
What
will
I
become
from
this
Was
werde
ich
daraus
werden?
Half
hero,
half
thief
Halb
Held,
halb
Dieb
Preaching
morals,
mental
spin
Moral
predigen,
mentales
Karussell
Justifying
every
sin
Jede
Sünde
rechtfertigen
What
will
I
become
from
this
Was
werde
ich
daraus
werden?
Half
hero,
half
thief
Halb
Held,
halb
Dieb
Can
I
go?
Kann
ich
gehen?
Come
with
me
Komm
mit
mir
Leave
me
alone.
Lass
mich
allein.
Can
I
go?
Kann
ich
gehen?
Come
with
me
Komm
mit
mir
Leave
me
alone.
Lass
mich
allein.
Touch
me
I'm
a
live
wire
Fass
mich
an,
ich
stehe
unter
Strom
Am
I
preaching
for
the
choir?
Predige
ich
zu
den
Bekehrten?
Be
a
doer
not
a
trier
Sei
ein
Macher,
kein
Versuchender
As
you
please,
give
a
little
peace
Wie
du
willst,
gib
ein
wenig
Frieden
Running
low
on
"second
chances"
Mir
gehen
die
„zweiten
Chancen“
aus
See
my
skeleton
dances
(dances)
Sieh
mein
Skelett
tanzen
(tanzt)
Oh,
tomorrow
I'll
be
older
Oh,
morgen
werde
ich
älter
sein
Promise
now,
just
another
try
Versprich
jetzt,
nur
noch
ein
Versuch
Always
in
the
middle
of
it
Immer
mittendrin
One
foot
forward,
one
to
the
left
Ein
Fuß
vorwärts,
einer
nach
links
What
will
I
become
from
this
Was
werde
ich
daraus
werden?
Half
hero,
half
thief
Halb
Held,
halb
Dieb
Preaching
morals,
mental
spin
Moral
predigen,
mentales
Karussell
Justifying
every
sin
Jede
Sünde
rechtfertigen
What
will
I
become
from
this
Was
werde
ich
daraus
werden?
Half
hero,
half
thief
Halb
Held,
halb
Dieb
Can
I
go?
Kann
ich
gehen?
Come
with
me
Komm
mit
mir
Leave
me
alone.
Lass
mich
allein.
Can
I
go?
Kann
ich
gehen?
Come
with
me
Komm
mit
mir
Leave
me
alone.
Lass
mich
allein.
Does
it
help
to
let
it
all
out?
Hilft
es,
alles
rauszulassen?
Slip
right
Rutscht
direkt
Off
your
tongue
Von
deiner
Zunge
Secrets
kept
in
for
too
long
Geheimnisse,
zu
lange
gehütet
Scream
out
from
the
top
of
your
lungs
Schrei
aus
vollem
Halse
Stainless
angels
Makellose
Engel
Lift
me
up
now,
lift
me
up
now
Hebt
mich
hoch
jetzt,
hebt
mich
hoch
jetzt
Always
in
the
middle
of
it
Immer
mittendrin
One
foot
forward,
one
to
the
left
Ein
Fuß
vorwärts,
einer
nach
links
What
will
I
become
from
this
Was
werde
ich
daraus
werden?
Half
hero,
half
thief
Halb
Held,
halb
Dieb
Always
in
the
middle
of
it
Immer
mittendrin
One
foot
forward,
one
to
the
left
Ein
Fuß
vorwärts,
einer
nach
links
What
will
I
become
from
this
Was
werde
ich
daraus
werden?
Half
hero,
half
thief
Halb
Held,
halb
Dieb
Always
in
the
middle
of
it
Immer
mittendrin
One
foot
forward,
one
to
the
left
Ein
Fuß
vorwärts,
einer
nach
links
What
will
I
become
from
this
Was
werde
ich
daraus
werden?
Half
hero,
half
thief
Halb
Held,
halb
Dieb
Can
I
go?
Kann
ich
gehen?
Come
with
me
Komm
mit
mir
Leave
me
alone.
Lass
mich
allein.
Can
I
go?
Kann
ich
gehen?
Come
with
me
Komm
mit
mir
Leave
me
alone.
Lass
mich
allein.
Can
I
go?
Kann
ich
gehen?
Come
with
me
Komm
mit
mir
Leave
me
alone.
Lass
mich
allein.
Can
I
go?
Kann
ich
gehen?
Come
with
me
Komm
mit
mir
Leave
me
alone.
Lass
mich
allein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanna Fabricius, Tore Nissen
Attention! Feel free to leave feedback.