Lyrics and translation Oh Land - Lean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
really
carry
me
when
I
was
asleep.
Ты
правда
носил
меня,
когда
я
спала?
Did
you
try
to
defend
me
when
I
was
weak.
Ты
пытался
защитить
меня,
когда
я
была
слаба?
Did
you
pick
me
up
that
lonely
night
Ты
поднял
меня
той
одинокой
ночью,
When
the
lights
died
out
Когда
погасли
огни
And
it
turned
to
the
gray
side
И
все
стало
серым?
Did
you
carry
me
when
I
was
asleep
Ты
носил
меня,
когда
я
спала,
Now
you're
out
on
the
bottomless
sea
А
теперь
ты
в
бездонном
море,
So
it's
time
for
you
to
lean
on
me
Так
что
пришло
время
тебе
опереться
на
меня,
Lean
on
Me
Опереться
на
меня.
Now
you're
out
on
the
bottomless
sea
Теперь
ты
в
бездонном
море,
So
it's
time
for
you
to
lean
on
me
Так
что
пришло
время
тебе
опереться
на
меня.
Did
you
lie
for
me
Ты
лгал
ради
меня,
To
keep
me
safe
Чтобы
защитить
меня?
Did
you
bare
with
me
Ты
терпел
меня,
When
I
misbehaved
Когда
я
плохо
себя
вела?
Far
from
here
could
you
feel
my
fear
Далеко
отсюда,
ты
чувствовал
мой
страх?
When
the
lights
died
out
Когда
погасли
огни
And
it
turned
to
the
gray
side
И
все
стало
серым.
Did
you
lie
for
me
Ты
лгал
ради
меня,
To
keep
me
safe
Чтобы
защитить
меня?
Now
you're
out
on
the
bottomless
sea
Теперь
ты
в
бездонном
море,
So
it's
time
for
you
to
lean
on
me
(*2)
Так
что
пришло
время
тебе
опереться
на
меня
(*2).
What's
that
falling
down
Что
это
падает,
Frozen
on
the
ground
Замерзая
на
земле?
I'm
trying
to
stop
the
light
Я
пытаюсь
остановить
свет.
Now
you're
out
on
the
bottomless
sea
Теперь
ты
в
бездонном
море,
So
it's
time
for
you
to
lean
on
me
(*2)
Так
что
пришло
время
тебе
опереться
на
меня
(*2).
Lean
on
me
(*4)
Опереться
на
меня
(*4).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel De Mussenden Carey, Nanna Fabricius
Album
Oh Land
date of release
24-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.