Lyrics and translation Oh No feat. Frank N Dank - Lights Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
nothing
more
you
can
leave
behind
Больше
ничего
не
оставишь
позади,
So
forget
about
seeing,
get
into
your
mind
Так
что
забудь
о
зрении,
погрузись
в
свой
разум.
Everything
looks
better
when
the
world
is
black
Все
выглядит
лучше,
когда
мир
погружен
во
тьму,
Grab
a
fork,
make
the
first
attack
Хватай
вилку,
соверши
первую
атаку.
Lights
out!
Свет
выключен!
Poke
poke,
poke
your
eyes
out
Тычь,
тычь,
выколи
себе
глаза.
Lights
out!
Свет
выключен!
Put
a
pen
in
your
hand,
poke
your
eyes
out
Возьми
ручку,
выколи
себе
глаза.
I
can't
see
too
well,
what's
it
all
about?
Я
плохо
вижу,
что
происходит?
Well
I
dunno
man,
did
you
poke
your
eyes
out?
Ну,
я
не
знаю,
мужик,
ты
выколол
себе
глаза?
Sure
thing,
I
did
it
today,
startin'
to
get
hip
to
the
lights
out
way
Конечно,
я
сделал
это
сегодня,
начинаю
понимать
фишку
с
выключенным
светом.
Lights
out!
Свет
выключен!
Poke
poke,
poke
your
eyes
out
Тычь,
тычь,
выколи
себе
глаза.
Lights
out!
Свет
выключен!
[Put
yourself
on
the
floor],
roll
all
about
[Упади
на
пол],
катайся
по
нему.
If
you
poke
too
far
you
reach
the
front
of
your
brain
Если
тыкнешь
слишком
глубоко,
доберешься
до
передней
части
мозга.
Fork
in
your
mind
can
drive
you
insane!
Вилка
в
твоем
разуме
может
свести
тебя
с
ума!
Don't
worry
much,
just
let
it
rip,
today
your
eyeballs
do
the
Не
волнуйся,
просто
дай
волю,
сегодня
твои
глазные
яблоки
отправляются
в
Lights
out
trip
путешествие
с
выключенным
светом.
Lights
out!
Свет
выключен!
Put
a
pen
in
your
hand,
poke
your
eyes
out
Возьми
ручку,
выколи
себе
глаза.
Lights
out!
Свет
выключен!
Poke
poke,
poke
your
eyes
out
Тычь,
тычь,
выколи
себе
глаза.
Lights
out!
Свет
выключен!
Put
an
ax
in
your
head,
poke
your
eyes
out!
Возьми
топор,
воткни
его
в
голову,
выколи
себе
глаза!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Woodrow Sr Jackson, Galt Macdermot, Derrick Harvey, Frank Bush
Attention! Feel free to leave feedback.