Lyrics and translation Oh No feat. LMNO - Hank
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
my
old
Uncle
Joe,
he′s
a
proud
Democrat
Мой
старый
дядя
Джо
— гордый
демократ,
He's
got
FDR
on
his
baseball
cap
На
его
бейсболке
— портрет
Рузвельта.
An′
thinks
the
whole
country's
on
a
one-way
track
to
hell
Он
считает,
что
страна
катится
в
тартарары,
He
says
there's
only
one
truck
an′
that′s
a
Chevrolet
И
что
только
«Шевроле»
— настоящий
грузовик,
Everything
else
is
money
gone
to
waste
А
всё
остальное
— деньги
на
ветер.
An'
a
lot
more
people
oughtta
learn
to
do
for
themselves
И
что
многим
людям
стоит
научиться
самим
о
себе
заботиться.
Well,
I
love
how
we
can
disagree
Мне
нравится,
что
мы
можем
не
соглашаться,
An′
we
can
still
be
family.
И
всё
равно
оставаться
семьёй,
дорогая.
Makes
me
think
about
Hank
Это
заставляет
меня
думать
о
Хэнке,
How
he
played
his
songs
О
том,
как
он
играл
свои
песни,
Made
a
long-haired
pot-smokin'
hippy
wanna
sing
along
Заставляя
длинноволосых
хиппи
подпевать.
Makes
me
think
about
life
an′
all
it's
different
roads
Это
заставляет
меня
думать
о
жизни
и
всех
её
дорогах,
There′s
a
million
you
can
pick
Можно
выбрать
миллион,
But
they're
all
gonna
lead
you
back
home
Но
все
они
приведут
тебя
домой.
Yeah,
we're
livin′
in
some
crazy
days
Да,
мы
живём
в
безумные
дни,
We′re
all
crazy
in
our
diff'rent
ways
Мы
все
безумны
по-своему,
But
we
can
all
get
along
Но
мы
можем
ладить
друг
с
другом,
Without
everybody
thinkin′
the
same.
Даже
если
думаем
по-разному.
We
got
a
big
hair
preacher
on
channel
nineteen
На
девятнадцатом
канале
проповедник
с
пышной
шевелюрой,
A
Maharaji
on
sixty-three
На
шестьдесят
третьем
— Махараджа,
An'
the
good
Lord′s
upstairs,
tryin'
to
get
them
both
on
the
phone
А
Господь
наверху
пытается
дозвониться
до
них
обоих.
We
got
country
boy′s
sayin'
that
rap
just
sucks
Деревенские
парни
говорят,
что
рэп
— отстой,
An'
rappers
sayin′country′s
all
outta
touch
А
рэперы
говорят,
что
кантри
устарел,
But
there's
plenty
of
room
for
both
on
my
radio
Но
на
моём
радио
есть
место
для
обоих,
′Cause
music
ain't
right
or
wrong
Потому
что
музыка
не
бывает
правильной
или
неправильной,
So
tonight,
let′s
just
rock
on
an'
on.
Так
что
давай
сегодня
вечером
просто
будем
отрываться.
Makes
me
think
about
Hank
Это
заставляет
меня
думать
о
Хэнке,
How
he
played
his
songs
О
том,
как
он
играл
свои
песни,
Made
a
long-haired
pot-smokin′
hippy
wanna
sing
along
Заставляя
длинноволосых
хиппи
подпевать.
Makes
me
think
about
life
an'
all
it's
different
roads
Это
заставляет
меня
думать
о
жизни
и
всех
её
дорогах,
There′s
a
million
you
can
pick
Можно
выбрать
миллион,
But
they′re
all
gonna
lead
you
back
home
Но
все
они
приведут
тебя
домой.
Yeah,
we're
livin′
in
some
crazy
days
Да,
мы
живём
в
безумные
дни,
We're
all
crazy
in
our
diff′rent
ways
Мы
все
безумны
по-своему,
But
we
can
all
get
along
Но
мы
можем
ладить
друг
с
другом,
Without
everybody
thinkin'
the
same.
Даже
если
думаем
по-разному.
(Aw,
c′mon,
yeah
boy.)
(О,
да
ладно,
давай!)
Makes
me
think
about
life
an'
all
it's
different
roads
Это
заставляет
меня
думать
о
жизни
и
всех
её
дорогах,
There′s
a
million
you
can
pick
Можно
выбрать
миллион,
But
they′re
all
gonna
lead
you
back
home
Но
все
они
приведут
тебя
домой.
Yeah,
we're
livin′
in
some
crazy
days
Да,
мы
живём
в
безумные
дни,
We're
all
crazy
in
our
diff′rent
ways
Мы
все
безумны
по-своему,
But
we
can
all
get
along
Но
мы
можем
ладить
друг
с
другом,
Without
everybody
thinkin'
the
same
Даже
если
думаем
по-разному.
Yeah,
the
more
things
change
Да,
чем
больше
вещи
меняются,
The
more
they
stay
the
same
Тем
больше
они
остаются
прежними.
Makes
me
think
about
ol′
Hank...
Это
заставляет
меня
думать
о
старом
Хэнке...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mac Dermot Arthur Terence Galt, Jackson Michael Woodrow, Kelly James
Attention! Feel free to leave feedback.