Lyrics and translation Oh No feat. Vast Aire - No Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Vast
Aire)
(Участвует
Vast
Aire)
[Vast
Aire:]
[Vast
Aire:]
I'm
like
Johnny
Mnemonic
Я
как
Джонни
Мнемоник,
With
the
ill
verse,
but
I'm
hooked
on
phonics
С
крутым
стихом,
но
я
подсел
на
фонетику.
You
wanna
get
up
on
it
Хочешь
в
это
ввязаться?
It'll
cost
you
six
mill'
to
get
bionic
Стать
бионическим
обойдется
тебе
в
шесть
миллионов.
And
that's
the
old
level
И
это
старый
уровень.
You
want
original
sin
I
can
bring
the
devil
Хочешь
первородный
грех
— я
могу
привести
дьявола.
But
I'd
rather
play
the
angel
Но
я
лучше
сыграю
ангела.
No
excuse
me,
play
the
angle
Нет,
извини,
сыграю
роль.
Birds
flock
in,
"She's
ugly!"
Птицы
слетаются:
"Она
уродлива!"
But
she's
so
fly,
she
got
halo
Но
она
такая
классная,
у
нее
есть
нимб.
And
she
should
do
as
she's
told
И
ей
следует
делать
то,
что
ей
говорят.
Play
with
my
Skittles
'til
she
taste
the
rainbow
Играть
с
моими
Skittles,
пока
не
почувствует
вкус
радуги.
On
the
dancefloor,
we
throw
'bows
На
танцполе
мы
раздаем
локти.
Ask
"Billie
Jean,"
I
can
make
the
ground
glow
Спроси
"Билли
Джин",
я
могу
заcветить
пол.
Serious
like
the
color
of
blood
Серьезный,
как
цвет
крови,
But
I'm
pure
like
color
of
doves
Но
я
чист,
как
цвет
голубей.
[Chorus
x4:
Vast
Aire]
[Припев
x4:
Vast
Aire]
Check
the
needle,
check
the
monitor
Проверь
иглу,
проверь
монитор,
Check
the
mic,
it's
a
rap/wrap
Проверь
микрофон,
это
рэп.
[Vast
Aire:]
[Vast
Aire:]
You
need
to
leave
that
crack
alone
Тебе
нужно
оставить
эту
дрянь
в
покое.
Comin
out
the
side
of
yo'
face
like
you
Sly
Stallone
Вылезает
из
стороны
твоего
лица,
как
будто
ты
Слай
Сталлоне.
That
won't
work
Это
не
сработает.
Catch
a
bottle
to
your
face,
your
man's
a
jerk
Получишь
бутылкой
по
лицу,
твой
парень
— придурок.
You
heard
"9
Lashes,"
this
is
the
10th
one
Ты
слышал
"9
Плетей",
это
десятая.
Battle
fake
MC's,
this
is
a
real
one
Батлю
фальшивых
МС,
это
настоящий.
Oh
No
brought
the
drums
Oh
No
принес
ударные,
And
I'm
more
like
Jesus,
not
the
step-son
А
я
скорее
Иисус,
а
не
пасынок.
Y'all
should
do
windows
Вам
бы
окна
мыть.
I'm
Vast
Aire,
you're
small
like
an
airplane
pillow
Я
Vast
Aire,
ты
мелкий,
как
подушка
в
самолете.
Let's
get
one
thing
straight
Давайте
проясним
одну
вещь:
It's
my
time
to
shine,
y'all
gotta
wait
Мое
время
сиять,
вам
всем
придется
подождать.
Reel
'em
in
like
fish
to
the
bait
Сматываю
их,
как
рыбу
на
крючок.
"You
cats
got
beef?"
Cause
we
eat
steak
"Huh?"
"У
вас,
коты,
есть
говядина?"
Потому
что
мы
едим
стейк.
"Ха?"
You
need
to
start
payin
your
dues
Тебе
нужно
начать
платить
по
счетам.
Start
clickin
your
shoes,
get
me
some
cheesecake
Начать
щелкать
каблуками,
принести
мне
чизкейк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mac Dermot Arthur Terence Galt, Jackson Michael Woodrow, Arrington Theodore
Attention! Feel free to leave feedback.