Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keeper (feat. A Boogie Wit da Hoodie)
Hüterin (feat. A Boogie Wit da Hoodie)
Don't
wanna
leave
her,
into
the
bedroom
let
her
know
I
need
her
Ich
will
sie
nicht
verlassen,
im
Schlafzimmer
lass
ich
sie
wissen,
dass
ich
sie
brauche
She
telling
me
go,
go
deeper,
while
the
sun
rising
like
a
fever
Sie
sagt
mir,
geh,
geh
tiefer,
während
die
Sonne
aufgeht
wie
Fieber
She's
a
keeper,
yeah,
don't
leave
her
she's
a
keeper
Sie
ist
eine
Hüterin,
yeah,
verlass
sie
nicht,
sie
ist
eine
Hüterin
Don't
leave
her,
she's
a
keeper
Verlass
sie
nicht,
sie
ist
eine
Hüterin
(Whatever
you
want,
yeah,
I
want
too,
yeah,
yeah,
yeah,
I
want
too,
yeah,
ayy)
(Was
auch
immer
du
willst,
yeah,
ich
will
es
auch,
yeah,
yeah,
yeah,
ich
will
es
auch,
yeah,
ayy)
Whatever
you
want,
I
want
too
(want
too)
Was
auch
immer
du
willst,
ich
will
es
auch
(will
es
auch)
Sip
a
lil'
perc,
most
the
strong
boo
(strong
boo)
Schlürf'
ein
bisschen
Perc,
das
stärkste
Boo
(stärkste
Boo)
We
been
through
thick
and
think,
but
you
thick
as
shit
(thick
as
shit)
Wir
sind
durch
dick
und
dünn
gegangen,
aber
du
bist
verdammt
dick
(verdammt
dick)
You
go
dumb
on
the
dick
like
you
illiterate
(illiterate)
Du
gehst
ab
auf
dem
Schwanz,
als
wärst
du
Analphabetin
(Analphabetin)
Sippin'
1942
up
in
the
VIP
(VIP)
Schlürfe
1942
im
VIP-Bereich
(VIP)
When
I
pull
it
out
to
buss,
she
eat
the
kids
Wenn
ich
ihn
raushole,
um
zu
kommen,
schluckt
sie
die
Kinder
When
her
legs
on
my
shoulder,
I
hit
her
wrist
(I
hit
her
wrist)
Wenn
ihre
Beine
auf
meiner
Schulter
sind,
treff
ich
ihr
Handgelenk
(treff
ich
ihr
Handgelenk)
Bitch,
watch
out
'cause
my
diamonds
hittin'
(oo)
Schlampe,
pass
auf,
denn
meine
Diamanten
funkeln
(oo)
I'm
addicted
to
that
mouth,
ain't
know
when
I'm
quittin'
(aye,
aye)
Ich
bin
süchtig
nach
diesem
Mund,
weiß
nicht,
wann
ich
aufhöre
(aye,
aye)
When
I'm
bussin'
on
the
pills,
I
be
gettin'
jiggy
(woah)
Wenn
ich
auf
Pillen
abkomme,
werde
ich
ausgelassen
(woah)
I
don't
fuck
with
no
hoes,
If
she
actin'
mickie
(actin'
mickie)
Ich
ficke
nicht
mit
Hoes,
wenn
sie
sich
komisch
benimmt
(komisch
benimmt)
When
I'm
bussin'
on
the
pills,
I
be
gettin'
jiggy
(gettin'
jiggy)
ay,
ay
Wenn
ich
auf
Pillen
abkomme,
werde
ich
ausgelassen
(werde
ausgelassen)
ay,
ay
Don't
wanna
leave
her,
into
the
bedroom
let
her
know
I
need
her,
yeah
Ich
will
sie
nicht
verlassen,
im
Schlafzimmer
lass
ich
sie
wissen,
dass
ich
sie
brauche,
yeah
She
telling
me
go,
go
deeper,
while
the
sun
rising
like
a
fever
Sie
sagt
mir,
geh,
geh
tiefer,
während
die
Sonne
aufgeht
wie
Fieber
She's
a
keeper,
yeah,
don't
leave
her
she's
a
keeper
Sie
ist
eine
Hüterin,
yeah,
verlass
sie
nicht,
sie
ist
eine
Hüterin
Don't
leave
her,
she's
a
keeper
Verlass
sie
nicht,
sie
ist
eine
Hüterin
She
ain't
gone
(she
ain't
gone)
Sie
ist
nicht
weg
(sie
ist
nicht
weg)
I
got
the
demons
and
angels
on
my
shoulders,
heard
you
needed
one
to
lean
on
Ich
habe
Dämonen
und
Engel
auf
meinen
Schultern,
hörte,
du
brauchtest
jemanden
zum
Anlehnen
I'm
the
same
one
(same
one)
Ich
bin
derselbe
(derselbe)
Same
nigga
going
back
to
back
on
platinum
body,
everything
I
sang
on
Derselbe
Nigga,
der
Platin-Alben
am
laufenden
Band
macht,
alles,
worauf
ich
sang
Fuck
love,
nigga
ain't
on
one
on
one,
this
shit
one
up
(one
up)
Scheiß
auf
Liebe,
Nigga
ist
nicht
auf
Eins-zu-Eins,
dieser
Scheiß
ist
ein
One-Up
(One-Up)
Every
nigga
fell
in
love
with
a
slut
once
Jeder
Nigga
hat
sich
mal
in
eine
Schlampe
verliebt
She
gon'
ride
like
a
biker,
but
she
just
like
me
I
know
love
don't
excite
her
Sie
wird
reiten
wie
eine
Bikerin,
aber
sie
ist
genau
wie
ich,
ich
weiß,
Liebe
reizt
sie
nicht
Don't
wanna
leave
her,
into
the
bedroom
let
her
know
I
need
her,
yeah
Ich
will
sie
nicht
verlassen,
im
Schlafzimmer
lass
ich
sie
wissen,
dass
ich
sie
brauche,
yeah
She
telling
me
go,
go
deeper,
while
the
sun
rising
like
a
fever
Sie
sagt
mir,
geh,
geh
tiefer,
während
die
Sonne
aufgeht
wie
Fieber
She's
a
keeper,
yeah,
don't
leave
her
she's
a
keeper
Sie
ist
eine
Hüterin,
yeah,
verlass
sie
nicht,
sie
ist
eine
Hüterin
Don't
leave
her,
she's
a
keeper
Verlass
sie
nicht,
sie
ist
eine
Hüterin
Prada
and
Chanel,
yeah
you
got
it
all
(got
it
all)
Prada
und
Chanel,
yeah,
du
hast
alles
(hast
alles)
Your
nigga
had
a
budget,
I
buy
it
all
(buy
it
all)
Dein
Nigga
hatte
ein
Budget,
ich
kaufe
alles
(kaufe
alles)
I
got
a
AP,
she
want
and
need
another
more
(another
more)
Ich
habe
eine
AP,
sie
will
und
braucht
noch
eine
mehr
(noch
eine
mehr)
Once
she
deepthroat
the
dick,
she
licked
the
balls
(damn)
Sobald
sie
den
Schwanz
tief
in
den
Hals
nimmt,
leckt
sie
die
Eier
(verdammt)
I
be
poppin'
in
my
city,
bitch
I'ma
joint
(I'ma
joint)
Ich
bin
angesagt
in
meiner
Stadt,
Schlampe,
ich
bin
der
Shit
(ich
bin
der
Shit)
Pop
hunnid
thousand
P's,
just
to
prove
point
(prove
point)
Gebe
hunderttausend
P's
aus,
nur
um
was
zu
beweisen
(was
zu
beweisen)
I
don't
be
behind
the
bush,
I
get
to
the
point
(to
the
point)
Ich
rede
nicht
um
den
heißen
Brei
herum,
ich
komme
auf
den
Punkt
(auf
den
Punkt)
And
nigga
got
a
problem,
smoke
'em
like
a
joint
(baow)
Und
wenn
ein
Nigga
ein
Problem
hat,
rauch
ich
ihn
wie
einen
Joint
(baow)
Baby
what
it
is,
you
my
lil'
diva
Baby,
was
geht,
du
bist
meine
kleine
Diva
I
don't
think,
I'ma
keep
but
can
still
eat
her
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
sie
behalte,
aber
ich
kann
sie
immer
noch
ficken
Take
you
all
around
the
world,
you
don't
need
a
Visa
Ich
nehm
dich
mit
um
die
ganze
Welt,
du
brauchst
kein
Visum
Bitch
I
rock
Evisu
jeans,
when
I'm
in
the
Ibiza
(ay)
Schlampe,
ich
trage
Evisu
Jeans,
wenn
ich
auf
Ibiza
bin
(ay)
Don't
wanna
leave
her,
into
the
bedroom
let
her
know
I
need
her,
yeah
Ich
will
sie
nicht
verlassen,
im
Schlafzimmer
lass
ich
sie
wissen,
dass
ich
sie
brauche,
yeah
She
telling
me
go,
go
deeper,
while
the
sun
rising
like
a
fever
Sie
sagt
mir,
geh,
geh
tiefer,
während
die
Sonne
aufgeht
wie
Fieber
She's
a
keeper,
yeah,
don't
leave
her
she's
a
keeper
Sie
ist
eine
Hüterin,
yeah,
verlass
sie
nicht,
sie
ist
eine
Hüterin
Don't
leave
her,
she's
a
keeper
Verlass
sie
nicht,
sie
ist
eine
Hüterin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Carbo, Artist Julius Dubose, Alejandro Carranza, Bigram Zayas
Attention! Feel free to leave feedback.