Lyrics and translation Ohana Bam feat. Femdot & Sherren Olivia - No Segregation
No
Segregation
can
pull
us
apart,
(no,
no)
Никакая
сегрегация
не
сможет
разлучить
нас,
(нет,
нет)
No
Segregation,
Its
love
at
heart
Никакой
сегрегации,
это
любовь
в
сердце.
Know
we
stand
together
Знай,
мы
стоим
вместе.
No
evil
shall
prosper
(Yeah
I
know,
know)
Никакое
зло
не
будет
процветать
(да,
я
знаю,
знаю).
No
Segregation
Никакой
Сегрегации
The
Segregation,
Motivation
Сегрегация,
Мотивация
Pose
to
be
United
Nations
Представь
себя
Объединенными
Нациями
Same
24,
as
you
don′t
spend
it
on
no
hate
shit
Те
же
24
часа,
так
как
ты
не
тратишь
их
ни
на
какую
ненависть.
It's
2020
and
we
still
running
into
racists,
doing
races
Сейчас
2020
год,
а
мы
все
еще
сталкиваемся
с
расистами,
участвующими
в
гонках
Police
hit
the
block
they
tryna
give
us
cases
Полиция
ударила
по
кварталу
они
пытаются
завести
на
нас
дела
Probably
try
to
lock
me
in
the
car,
We
got
colored
faces
Наверное,
попытаются
запереть
меня
в
машине,
у
нас
цветные
лица.
Guns
and
tasers
Пистолеты
и
электрошокеры
Aiming
at
our
clothes,
we
just
supposed
to
take
it
Целясь
в
нашу
одежду,
мы
просто
должны
были
взять
ее.
Dr.
King
died,
but
we
the
ones
to
make
it
Доктор
Кинг
умер,
но
мы
те,
кто
выжил.
They
stuck
in
they
ways,
but
we
can
be
the
ones
to
come
and
change
it
Они
застряли
на
своем
пути,
но
мы
можем
быть
теми,
кто
придет
и
изменит
его.
We
aint
armed
and
dangerous,
but
we
armed
and
dangerous
Мы
не
вооружены
и
не
опасны,
но
мы
вооружены
и
опасны.
You
can
take
it
how
you
take
it,
we
just
on
some
safe
shit
Ты
можешь
воспринимать
это
так,
как
ты
это
воспринимаешь,
мы
просто
на
каком-то
безопасном
дерьме
We
be
damned
if
we
go
back
across
up
on
a
slave
ship
Будь
мы
прокляты,
если
вернемся
на
невольничий
корабль.
Already
hard
for
us
to
get
a
higher
education
Нам
уже
трудно
получить
высшее
образование
I′m
goin
hard
for
us,
I
made
it
out
my
momma
basement
Я
стараюсь
изо
всех
сил
ради
нас,
я
выбрался
из
подвала
своей
мамы.
Don't
know
what
I'll
become,
But
I′ll
be
somethin′
worth
the
payment
Не
знаю,
кем
я
стану,
но
я
буду
чем-то
стоящим
этой
платы.
We
let
the
freedom
ring,
now
treat
us
like
some
human
beings
Мы
позволили
звенеть
звону
свободы,
а
теперь
относимся
к
нам,
как
к
людям.
Cuz
we
aint
did
a
thing,
they
mad
we
come
from
Kings
and
Queens
Потому
что
мы
ничего
не
сделали,
они
злятся,
что
мы
происходим
от
королей
и
Королев
Gold
chains
and
rings
and
things.
Золотые
цепи,
кольца
и
прочее.
No
Segregation
can
pull
us
apart,
(no,
no)
Никакая
сегрегация
не
сможет
разлучить
нас,
(нет,
нет)
No
Segregation,
Its
love
at
heart
Никакой
сегрегации,
это
любовь
в
сердце.
Know
we
stand
together
Знай,
мы
стоим
вместе.
No
evil
shall
prosper
(Yeah
I
know,
know)
Никакое
зло
не
будет
процветать
(да,
я
знаю,
знаю).
No
Segregation
Никакой
Сегрегации
More
malcolm
more
than
Martin.
Больше
Малькольма,
больше
Мартина.
But
it's
post
mecca
I
know
that
I
blessed.
Но
я
знаю,
что
благословил
эту
Мекку.
Skin
darker,
my
complexion
let
you
know
that
I′m
stressed.
Кожа
темнее,
мой
цвет
лица
дает
тебе
понять,
что
я
напряжен.
They
say
we
born
violent,
a
born
tyrant.
Говорят,
мы
рождаемся
жестокими,
рождаемся
тиранами.
That's
how
they
quiet
those
who
weren′t
born
silent.
Так
они
успокаивают
тех,
кто
не
родился
молчаливым.
I
do
I
what
I
say
I'm
more
Simon.
Я
делаю
то,
что
говорю,
я
больше
похож
на
Саймона.
How
ironic
that
a
kid
of
a
migrant
could
Turn
American
idol.
Какая
ирония,
что
ребенок
мигранта
может
стать
американским
идолом.
Only
thing
more
American
than
using
fear
as
an
excuse
not
to
Единственное,
что
может
быть
более
американским,
чем
использование
страха
в
качестве
оправдания.
Like
you
is
calling
people
dangerous
after
giving
them
riffles.
Например,
ты
называешь
людей
опасными
после
того,
как
даешь
им
риффы.
Crazy
how
they
insist
we
Enlist
Go
to
war.
Go
through
hell
with
you.
С
ума
сойти,
как
они
настаивают,
чтобы
мы
вступили
в
армию,
пошли
на
войну,
прошли
с
тобой
через
ад.
To
fight
for
a
home
where
we
either
in
Бороться
за
дом,
где
мы
оба
находимся.
Cells
or
it′s
no
care
when
our
cells
sickle.
Клетки
или
все
равно,
когда
наши
клетки
серпятся.
Weaving
through
fickle
laws
that
tryna
pick
us
off.
Пробираясь
сквозь
непостоянные
законы,
которые
пытаются
оттолкнуть
нас.
As
we
not
supposed
to
be
here
with
you.
Ведь
мы
не
должны
быть
здесь
с
тобой.
Intertwined
like
braids
but
I
can't
even
braid
hair
with
you.
Переплетены,
как
косы,
но
я
даже
не
могу
заплести
с
тобой
волосы.
Separate
never
been
equal.
Pushed
the
culture.
When
we
ain't
need
to.
Мы
никогда
не
были
равны,
подталкивали
культуру,
когда
в
этом
не
было
необходимости.
Respect
the
architect.
Уважайте
архитектора.
We
could
be
armed
with
techs
and
cause
a
wreck
Мы
могли
бы
вооружиться
техникой
и
устроить
катастрофу.
But
instead
we
just
here
tryna
argue
our
respect.
Но
вместо
этого
мы
просто
пытаемся
доказать
наше
уважение.
No
Segregation
can
pull
us
apart,
(no,
no)
Никакая
сегрегация
не
сможет
разлучить
нас,
(нет,
нет)
No
Segregation,
Its
love
at
heart
Никакой
сегрегации,
это
любовь
в
сердце.
Know
we
stand
together
Знай,
мы
стоим
вместе.
No
evil
shall
prosper
(Yeah
I
know,
know)
Никакое
зло
не
будет
процветать
(да,
я
знаю,
знаю).
No
Segregation
Никакой
Сегрегации
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.