Lyrics and translation Ohcutestar - Infeliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
notan
infeliz
Меня
считают
несчастным
Me
dicen:"Cuando
yo
no
era
así
Мне
говорят:
"Раньше
ты
был
не
таким,
No
pensaba
en
morir"
Не
думал
о
смерти"
Y
no,
ya
lo
sé
И
да,
я
знаю,
Soy
yo
el
problema
Я
сам
проблема,
Soy
la
flor
del
jardín
que
se
marchitó
Я
цветок
в
саду,
который
завял
Conmigo
siempre
es
un
día
gris
Со
мной
всегда
пасмурный
день,
Y
por
eso
no
me
llega
la
luz
de
sol
И
поэтому
до
меня
не
доходит
солнечный
свет.
Si
no
quiero
paranoia,
ni
nada,
en
la
noche
Если
я
не
хочу
паранойи,
ничего
такого,
ночью
Busco
en
mi
bolsillo
y
me
tomo
2
Я
лезу
в
карман
и
принимаю
две
Dame
un
beso
y
lo
olvido
todo
Поцелуй
меня,
и
я
всё
забуду,
Rio
con
ellos
pero
igual
me
siento
solo
Смеюсь
с
ними,
но
всё
равно
чувствую
себя
одиноким.
Me
tocó
entender
de
chico
que
no
encajo
Мне
пришлось
понять
с
детства,
что
я
не
вписываюсь,
Y
aunque
intente
cambiarlo
И
даже
если
я
пытаюсь
измениться,
Es
lo
mismo,
es
en
vano
yeah
Всё
то
же
самое,
всё
напрасно,
да.
Una
cuchilla,
no
quiero
matarme
Лезвие,
я
не
хочу
убивать
себя.
Sos
mi
chica,
no
voy
a
cambiarte
Ты
моя
девушка,
я
не
собираюсь
тебя
менять.
Ni
por
nada,
ni
por
nadie
Ни
за
что,
ни
за
кого.
Ni
por
nada,
ni
por
nadie
Ни
за
что,
ни
за
кого.
Me
notan
infeliz
Меня
считают
несчастным
Me
dicen:"Cuando
yo
no
era
así
Мне
говорят:
"Раньше
ты
был
не
таким,
No
pensaba
en
morir"
Не
думал
о
смерти"
Y
no,
ya
lo
sé
И
да,
я
знаю,
Soy
yo
el
problema
Я
сам
проблема,
Soy
la
flor
del
jardín
que
se
marchitó
Я
цветок
в
саду,
который
завял
Conmigo
siempre
es
un
día
gris
Со
мной
всегда
пасмурный
день,
Y
por
eso
no
me
llega
la
luz
de
sol
И
поэтому
до
меня
не
доходит
солнечный
свет.
Si
no
quiero
paranoia,
ni
nada,
en
la
noche
Если
я
не
хочу
паранойи,
ничего
такого,
ночью
Busco
en
mi
bolsillo
y
me
tomo
2
Я
лезу
в
карман
и
принимаю
две
Dame
un
beso
y
lo
olvido
todo
Поцелуй
меня,
и
я
всё
забуду,
Rio
con
ellos
pero
igual
me
siento
solo
Смеюсь
с
ними,
но
всё
равно
чувствую
себя
одиноким.
Me
tocó
entender
de
chico
que
no
encajo
Мне
пришлось
понять
с
детства,
что
я
не
вписываюсь,
Y
aunque
intente
cambiarlo
И
даже
если
я
пытаюсь
измениться,
Es
lo
mismo,
es
en
vano
yeah
Всё
то
же
самое,
всё
напрасно,
да.
Una
cuchilla,
no
quiero
matarme
Лезвие,
я
не
хочу
убивать
себя.
Sos
mi
chica,
no
voy
a
cambiarte
Ты
моя
девушка,
я
не
собираюсь
тебя
менять.
Ni
por
nada,
ni
por
nadie
Ни
за
что,
ни
за
кого.
Ni
por
nada,
ni
por
nadie
Ни
за
что,
ни
за
кого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulises Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.