Lyrics and translation Ohio Players - Sweet Sticky Thing (Live 1977)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
just
go
from
man
to
man
Ты
просто
переходишь
от
мужчины
к
мужчине.
I
just
don?
t
seem
to
understand
Кажется,
я
просто
не
понимаю,
Why
you?
re
so
very
hard
to
take
почему
тебя
так
трудно
принять.
You
sweet
sticky
thing
Ты
сладкая
липкая
штучка
If
I
could
slow
you
down
sometime
Если
бы
я
мог
замедлить
тебя
когда-нибудь
...
I?
d
like
to
try
and
change
your
mind
Я
бы
хотел
попытаться
переубедить
тебя.
You?
re
really
not
the
one
to
blame
Ты
действительно
не
тот,
кого
можно
винить
You
sweet
sticky
thing
Ты
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Every
time
that
you
walk
by
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо.
You
really
leave
me
paralyzed
Ты
действительно
парализуешь
меня.
If
you
just
were
doing
your
thing
Если
бы
ты
просто
делал
свое
дело
...
You
sweet
sticky
thing
Ты
сладкая
липкая
штучка
Your
beehive
is
full
of
bees
Твой
улей
полон
пчел.
I
wish
you
had
a
place
for
me
Я
бы
хотел,
чтобы
у
тебя
было
место
для
меня.
I?
m
really
trying
hard
to
change
Я
действительно
очень
стараюсь
измениться
You
sweet
sticky
thing
Ты
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Little
bugs
and
bumble
bee
Маленькие
жучки
и
шмель
I?
d
like
to
take
you
home
with
me
Я
бы
хотел
взять
тебя
с
собой
домой.
Will
you
share
my
beehive
with
me
Разделишь
ли
ты
со
мной
мой
улей?
You
sweet
sticky
thing?
Ты
сладкая
липкая
штучка?
You
leave
honey
everywhere
Ты
повсюду
оставляешь
мед.
Sometimes
I
wonder
if
you
care
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
волнует
ли
тебя
это.
Who
sees
you
when
you
do
your
thing
Кто
видит
тебя,
когда
ты
делаешь
свое
дело?
You?
ve
got
such
a
sting
У
тебя
такое
жало!
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штука
That?
s
why
I
sing
Вот
почему
я
пою
Da
da
da
daa
Да
да
да
даа
Da
da
da
daa
Да
да
да
даа
Da
da
da
daa
aah
Да
да
да
даа
ААА
Da
da
da
daa
Да
да
да
даа
Da
da
da
daa
Да
да
да
даа
Da
da
da
daa
aah
Да
да
да
даа
ААА
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Satchell, J. Williams, R. Middlebrooks, L. Bonner, M. Jones, W. Beck, M. Pierce
Attention! Feel free to leave feedback.