Lyrics and translation Ohmien - Bank Marathon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bank Marathon
Банковский марафон
Yo!
Pssh!
Pssh!
Йоу!
Пщ!
Пщ!
I'm
bouta
run
to
the-
Я
бегу
в-
I'm
bouta
huh!
Я
бегу,
ха!
Run
it
run
it
run
it
Бегу,
бегу,
бегу
Okay,
Let's
go!
Окей,
погнали!
I'm
bouta
run
to
the
bank
like
the
mu'fuckin
bank
tried
running
away
from
me
Я
бегу
в
банк,
как
будто
этот
чертов
банк
пытается
от
меня
убежать,
детка.
Dressed
up
in
unnecessary
designer
I'm
more
swagged
out
than
them
asians
be
Весь
в
дизайнерских
шмотках,
я
выгляжу
круче,
чем
эти
азиаты.
Jordan
Luca
the
piss
stains
but
they
ain't
real
stains
Jordan
Luca,
пятна
от
мочи,
но
это
не
настоящие
пятна.
I
don't
need
to
change
my
jeans
Мне
не
нужно
менять
джинсы.
Dove
soap
fly
boi
I'm
freezing
Мыло
Dove,
лечу,
малышка,
я
замерзаю.
Came
with
a
white
bird
I'm
tryna
change
the
piece
Пришел
с
белой
птицей,
пытаюсь
разменять
купюру.
Back-Backstage
in
the
green
and
I'm
beefing
the
bartender
she
won't
serve
me
a
(Pshh!)
За
кулисами,
все
в
зелени,
ругаюсь
с
барменшей,
она
не
хочет
налить
мне
(Пщ!).
My
face
on
the
poster
please
tell
me
why
in
the
fuck
you
need
to
see
ID
Мое
лицо
на
постере,
скажи
мне,
какого
черта
тебе
нужно
мое
удостоверение
личности?
You
ain't
even
been
to
no
Terminal
4
Ты
даже
не
была
в
Терминале
4.
I
was
thirteen
ducking
C.I.D
Мне
было
тринадцать,
я
прятался
от
полиции.
I'm
pissed
off
in
my
uni
dorm
Я
зол
в
своей
общаге.
Stick
to
the
hustle
I'll
see
that
beach
Вернусь
к
работе,
увижу
тот
пляж.
Get
back
to
the
UAE
and
it's
fucked
please
free
my
brothers
in
Palestine
Вернусь
в
ОАЭ,
и
все
будет
круто,
пожалуйста,
освободите
моих
братьев
в
Палестине.
When
I
can
I
donate
but
step
out
with
him
that's
a
different
kind
of
charity,
(Okay!)
Когда
смогу,
пожертвую,
но
выйти
с
ним
— это
совсем
другая
благотворительность,
(Окей!).
Posh
one
try
get
toss
up
want
me
to
accompany
her
to
the
lavatory
Шикарная
красотка
пытается
затащить
меня
в
туалет.
Treating
this
squash
as
a
workout
A.M.R.A.P
Отношусь
к
этому
как
к
тренировке,
A.M.R.A.P.
I'm
tryna
see
some
goddamn
atrophy,
(Woah!)
Пытаюсь
увидеть
чертову
атрофию,
(Вау!).
1.2k
in
the
crowd
shit
got
me
searching
my
bag
for
some
Valium
1.2k
в
толпе,
заставляет
меня
искать
в
сумке
Валиум.
Yute
try
eyeing
my
bitch
through
a
bally
if
he
touch
my
sugar
I'lll
Sean
O'Malley
him!
Парень
пялится
на
мою
девушку
через
очки,
если
он
тронет
мою
сладкую,
я
устрою
ему
Шона
О'Мэлли!
Milan
for
a
week
and
I
shopped
so
much
I'm
surprised
that
I
don't
speak
Italian
Неделя
в
Милане,
я
так
много
шопился,
что
удивлен,
что
не
говорю
по-итальянски.
Restaurant
star
like
a
GTA
chase
and
the
food
served
on
a
black
plate
Emily
Campbell'in
Ресторан,
звезды,
как
в
погоне
GTA,
еда
подается
на
черной
тарелке,
как
у
Эмили
Кэмпбелл.
Ten
racks
on
myself
an
investment
if
you
do
the
same
then
your
practically
gambling
Десять
штук
на
себя
— это
инвестиция,
если
ты
делаешь
то
же
самое,
то
ты
практически
играешь
в
азартные
игры.
Have
you
ever
seen
a
man
make
mochi
thats
me
to
a
beat
cah
I'm
practically
hammin'
it
Видела
ли
ты
когда-нибудь,
как
мужчина
делает
моти?
Это
я
с
битом,
потому
что
я
практически
отбиваю
его.
I
probably
won't
ever
drop
this
I
made
this
shit
just
so
I
could
keep
up
the
stamina
Я,
наверное,
никогда
не
выпущу
это,
я
сделал
это
дерьмо
только
для
того,
чтобы
поддерживать
выносливость.
Ski
mask
on
so
she
asked
if
I
trap
Лыжная
маска,
поэтому
она
спросила,
торгую
ли
я.
When
I
took
that
off
said
I'm
whiter
than
Pamela
Когда
я
снял
ее,
сказала,
что
я
белее
Памелы.
All
black
fit
at
the
Travelodge
they
say
I
look
like
(Pssh
Pssh
Bih!)
Весь
в
черном
в
Travelodge,
говорят,
я
выгляжу
как
(Пщ
Пщ,
детка!).
Look
like
I
haven't
unlocked
my
character
Выгляжу
так,
будто
я
не
разблокировал
своего
персонажа.
Pornstar
martini
I
walk
like
an
amateur
Порнозвездный
мартини,
хожу
как
любитель.
I'm
in
the
field
like
a
mu'fucking,
(Pshh!)
Я
в
поле,
как
чертов,
(Пщ!).
I'm
in
the
field
like
a
mu'fucking
paramed
Я
в
поле,
как
чертов
парамедик.
EP
like
a
care
drop
to
the
masses
EP,
как
высадка
помощи
массам.
Bape
not
a
bally
on
sick
of
this
gathering
Bape,
а
не
Bally,
мне
надоели
эти
сборища.
Zip
that
up
to
the
top
and
I
vanish
Застегиваю
молнию
доверху
и
исчезаю.
Bought
at
the
Tokyo
store
and
the
Paris
Купил
в
магазине
в
Токио
и
Париже.
Got
so
many
camos
I
unlocked
Damascus
У
меня
так
много
камуфляжей,
что
я
разблокировал
Дамаск.
Whole
scene
full
up
of
cappers
mu'fuckin
whole
New
Era
is
backwards
Вся
сцена
полна
болтунов,
вся
эта
New
Era
задом
наперед.
The
way
that
I
run
to
the
bank
you'd
think
I'm
training
for
a
goddamn
marathon
Так,
как
я
бегу
в
банк,
можно
подумать,
что
я
тренируюсь
к
чертову
марафону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.