Lyrics and translation Ohmien - L'Oréal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
she
feeling
herself
I
can
tell
Знаю,
она
чувствует
себя
королевой,
это
видно,
Just
by
the
way
that
she
flipping
her
ha-hair
L'Oréal
По
тому,
как
она
взмахивает
своими
волосами,
словно
реклама
L'Oréal.
Like
how
the
fuck
do
you
fit
in
them
jeans
bae
what
the
hell?
Как,
чёрт
возьми,
ты
влезаешь
в
эти
джинсы,
детка,
что
за
чертовщина?
She
in
my
head
like
melody
replay
your
smell
Ты
в
моей
голове,
как
мелодия,
снова
и
снова
ощущаю
твой
запах.
Toseina
pink
or
red
I
can't
see
I
can't
tell
Тосеина
розовый
или
красный,
не
вижу,
не
могу
разобрать.
(sip
away
sip
away)
(глоток
за
глотком)
Only
the
future
can
help
Только
будущее
знает
ответ.
You
look
more
fine
when
I'm
not
around
want
you
all
to
myself
Ты
выглядишь
ещё
прекраснее,
когда
меня
нет
рядом,
хочу
тебя
всю
себе.
You
too
buddy
buddy
with
your
boy
friends
say
I'm
toxic
(oh
well)
Ты
слишком
дружелюбна
со
своими
друзьями-парнями,
говорят,
я
токсичный
(ну
и
ладно).
Pretty
model
little
titty
swear
they
like
the
size
of
my
hand
Красивая
модель,
маленькая
грудь,
клянусь,
они
размером
с
мою
ладонь.
We
don't
really
talk
much
she
comprised
of
the
highlights
of
her
gram
Мы
не
особо
много
общаемся,
она
состоит
из
хайлайтов
своего
инстаграма.
Up
late
night
I
got
my
brain
fried
but
you
want
replies
on
demand
Поздней
ночью
у
меня
мозги
кипят,
но
ты
хочешь
ответов
по
требованию.
Hope
you
still
know
I'm
the
man
Надеюсь,
ты
всё
ещё
знаешь,
что
я
главный.
This
hussle
put
your
size
5's
in
the
sand
Эта
суета
зарывает
твои
ножки
35
размера
в
песок.
I
put
your
toes
in
the
beach
Я
целую
твои
пальцы
на
пляже.
Just
back
'nother
show
in
a
week
Только
что
вернулся
с
очередного
шоу
через
неделю.
I
been
here
5 minutes
now
you
crying
say
you
miss
me
'for
I
leave
Я
здесь
всего
5 минут,
а
ты
уже
плачешь,
говоришь,
что
скучаешь,
прежде
чем
я
уйду.
I
know
you
don't
wear
CDG
but
you
always
rock
your
heart
on
your
sleeve
Я
знаю,
ты
не
носишь
CDG,
но
ты
всегда
носишь
свое
сердце
нараспашку.
Bitch
you
harder
than
me,
armadillo
skin
artillery
Сука,
ты
круче
меня,
броня
из
кожи
броненосца,
артиллерия.
I'm
on
my
last
energy,
swear
the
bitch
she
my
arch
enemy
Я
на
последнем
издыхании,
клянусь,
эта
сучка
— мой
заклятый
враг.
I
think
we
lost
synergy
forget
that
when
she
arch
into
me
Думаю,
мы
потеряли
синергию,
забудь
об
этом,
когда
она
выгибается
надо
мной.
Bitch
please
put
it
on
my
face,
like
you
the
type
to
make
a
spar
intimate
Сука,
пожалуйста,
сделай
это
мне
в
лицо,
как
будто
ты
из
тех,
кто
может
сделать
спарринг
интимным.
Rolled
up
in
these
silk
quilts
like
my
raw
papers
you
my
carcinogen
Завернутая
в
это
шелковое
одеяло,
как
моя
бумага
для
самокруток,
ты
мой
канцероген.
Inhale,
exhale
to
my
face
ain't
no
way
that
I
pass
you
again
Вдох,
выдох
в
мое
лицо,
ни
за
что
я
не
пройду
мимо
тебя
снова.
I
see
you
back
back
back
outside
and
you
doing
better
than
ever
Я
вижу
тебя
снова
и
снова
снаружи,
и
у
тебя
всё
лучше,
чем
когда-либо.
Some
shit
that
you
keep
to
yourself
how
you
fit
in
them
HM's
impressive
forever
Что-то,
что
ты
держишь
в
себе,
как
ты
влезаешь
в
эти
H&M,
впечатляет
вечно.
I
hope
that
you
feel
like
a
diamond
today
and
tomorrow
'cause
shawty
you
pressure
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
бриллиантом
сегодня
и
завтра,
потому
что,
детка,
ты
просто
огонь.
I
know
that
she
feeling
herself
I
can
tell
Знаю,
она
чувствует
себя
королевой,
это
видно,
Just
by
the
way
that
she
flipping
her
ha-hair
L'Oréal
По
тому,
как
она
взмахивает
своими
волосами,
словно
реклама
L'Oréal.
Like
how
the
fuck
do
you
fit
in
them
jeans
bae
what
the
hell?
Как,
чёрт
возьми,
ты
влезаешь
в
эти
джинсы,
детка,
что
за
чертовщина?
She
in
my
head
like
melody
replay
your
smell
Ты
в
моей
голове,
как
мелодия,
снова
и
снова
ощущаю
твой
запах.
Toseina
pink
or
red
I
can't
see
I
can't
tell
Тосеина
розовый
или
красный,
не
вижу,
не
могу
разобрать.
(sip
away
sip
away)
(глоток
за
глотком)
Only
the
future
can
help
Только
будущее
знает
ответ.
You
look
more
fine
when
I'm
not
around
want
you
all
to
myself
Ты
выглядишь
ещё
прекраснее,
когда
меня
нет
рядом,
хочу
тебя
всю
себе.
You
too
buddy
buddy
with
your
boy
friends
say
I'm
toxic
(oh
well)
Ты
слишком
дружелюбна
со
своими
друзьями-парнями,
говорят,
я
токсичный
(ну
и
ладно).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dachi Adamia, Oliver Richardson
Album
L'Oréal
date of release
01-07-2024
Attention! Feel free to leave feedback.