Lyrics and translation Oi Va Voi - A Csitari Hegyek Alatt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Csitari Hegyek Alatt
Под горой Читари
A
csitári
hegyek
alatt
Под
горой
Читари
Régen
leesett
a
hó
Давно
выпал
снег
Azt
hallottam
kisangyalom
Слышал
я,
ангелочек
мой,
Véled
esett
el
a
ló
Что
упала
с
лошади
ты,
A
csitári
hegyek
alatt
Под
горой
Читари
Régen
leesett
a
hó
Давно
выпал
снег
Azt
hallottam
kisangyalom
Слышал
я,
ангелочек
мой,
Véled
esett
el
a
ló
Что
упала
с
лошади
ты.
Kitörted
a
kezedet
Сломала
ты
руку
свою,
Mivel
ölelsz
engemet
Как
же
обнимешь
меня?
Kitörted
a
kezedet
Сломала
ты
руку
свою,
Mivel
ölelsz
engemet
Как
же
обнимешь
меня?
Így
hát
kedves
kisangyalom,
nem
lehetek
a
tied.
Так
что,
милый
ангелочек,
твоим
мне
не
быть.
Amoda
le
van
egy
erdö
Вон
там
внизу
есть
лес,
Jaj,
de
nagyon
messze
van
Ой,
как
далеко
он,
Középibe,
középibe
Посередине,
посередине
Két
rozmaringbokor
van
Два
куста
розмарина.
Amoda
le
van
egy
erdö,
Вон
там
внизу
есть
лес,
Jaj,
de
nagyon
messze
van
Ой,
как
далеко
он,
Középibe,
középibe
Посередине,
посередине
Két
rozmaringbokor
van
Два
куста
розмарина.
Egylik
hajlik
a
vállamra,
másik
a
bábaméra
Один
склоняется
к
моему
плечу,
другой
к
плечу
моей
милой.
Bábaméra,
bábaméra,
bábaméra
Милая,
милая,
милая.
Egylik
hajlik
a
vállamra,
másik
a
bábaméra
Один
склоняется
к
моему
плечу,
другой
к
плечу
моей
милой.
Így
hát
kedves
kisangyalom,
tied
leszek
valaha
Так
что,
милый
ангелочек,
твоим
я
когда-нибудь
буду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Jonathan Levi, Sophie Solomon, Nik Ammar, Jonathan Walton, Josh Breslaw, Leo Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.