Lyrics and translation Oi Va Voi - Foggy Day
Another
foggy
day
in
this
old
town
Еще
один
туманный
день
в
этом
старом
городе.
Hidden
by
the
mist
that's
all
around
Скрытый
туманом,
что
вокруг.
I
walk
the
street
though
they
don't
know
my
name
Я
иду
по
улице,
хотя
они
не
знают
моего
имени.
Been
so
long
call
them
home
all
the
same
Прошло
так
много
времени
зови
их
все
равно
домой
Another
foggy
day
in
this
old
town
Еще
один
туманный
день
в
этом
старом
городе.
The
heart
of
the
sun
beats
without
a
sound
Сердце
Солнца
бьется
беззвучно.
I
pace
the
street
to
drive
away
the
gloom
Я
шагаю
по
улице,
чтобы
прогнать
мрак.
And
contemplate
the
air
that
I
consume
И
созерцай
воздух,
который
я
поглощаю.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Another
foggy
day
but
I'm
elsewhere
Еще
один
туманный
день,
но
я
в
другом
месте.
Surfing
skies
like
oceans
of
blue
air
Серфинг
небес,
как
океаны
голубого
воздуха.
I
let
the
current
carry
me
away
Я
позволил
течению
унести
меня.
Out
of
range
of
narrow
minded
ways
Вне
досягаемости
узколобых
путей
Above
the
city's
gaze
I
climb
and
climb
Выше
взора
города
я
поднимаюсь
и
поднимаюсь.
I
leave
the
weight
of
urban
grime
behind
Я
оставляю
позади
тяжесть
городской
грязи.
I
sail
through
clouds
and
float
on
silver
skies
Я
плыву
сквозь
облака
и
плыву
по
серебряным
небесам.
The
world's
a
nicer
place
from
up
on
high
С
высоты
мир
кажется
лучше.
Another
foggy
day
in
this
old
town
Еще
один
туманный
день
в
этом
старом
городе.
Hidden
by
the
mist
that's
all
around
Все
вокруг
скрыто
туманом.
I
walk
the
street
though
they
don't
know
my
name
Я
иду
по
улице,
хотя
они
не
знают
моего
имени.
It's
been
so
long
call
them
home
all
the
same
Это
было
так
давно
зови
их
домой
все
равно
Another
foggy
day
in
this
old
town
Еще
один
туманный
день
в
этом
старом
городе.
The
heart
of
the
sun
beats
without
a
sound
Сердце
Солнца
бьется
беззвучно.
I
pace
the
street
to
drive
away
the
gloom
Я
шагаю
по
улице,
чтобы
прогнать
мрак.
And
contemplate
the
air
that
I
consume
И
созерцай
воздух,
который
я
поглощаю.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Levi, Dave Orchant, Joshua Breslaw, Nikolas Ammar
Attention! Feel free to leave feedback.