Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't This the Life (10" EP)
Разве это не жизнь (10" EP)
Livin′
way
up
now
in
a
penthouse
high
Живу
на
высоте,
в
шикарном
пентхаусе
Our
steaks
are
rare
and
our
martini's
dry
Наши
стейки
прожарены
с
кровью,
а
мартини
- сухое
Folks
below
they
say
it
ain′t
fair
Люди
внизу
говорят,
что
это
несправедливо
Hell
with
them,
I
really
don't
care
К
чёрту
их,
мне
всё
равно
Joie
de
vivre,
mon
amie
Радость
жизни,
моя
дорогая
Ain't
this
the
life
Разве
это
не
жизнь?
Having
a
party
on
a
big
jet
plane
Устраиваю
вечеринку
на
большом
реактивном
самолёте
I
got
so
drunk
that
I
could
feel
no
pain
Я
так
напился,
что
не
чувствовал
боли
Hangin′
out
in
acapulco,
Отдыхаю
в
Акапулько,
Drinkin′
rum
and
sniffin'
co-co
Пью
ром
и
нюхаю
кокаин
Pretty
senorita
look
this
way
Красавица
сеньорита,
посмотри
сюда
Dancing
through
the
night
Танцуем
всю
ночь
напролёт
Everything′s
alright
Всё
прекрасно
Girlfriend
and
a
wife
Подружка
и
жена
Ain't
this
the
life,
ain′t
this
the
life
Разве
это
не
жизнь,
разве
это
не
жизнь?
Ain't
this
the
life,
baby,
baby,
baby
...
Разве
это
не
жизнь,
детка,
детка,
детка...
Tropical
island
in
the
deep
blue
sea
Тропический
остров
в
глубоком
синем
море
The
natives
are
friendly
and
the
lobster′s
free
Местные
жители
дружелюбны,
а
лобстеры
бесплатны
Sipping
cognac
like
a
french
king
Потягиваю
коньяк,
как
французский
король
Plenty
of
room,
I
own
the
whole
thing
Много
места,
я
владелец
всего
этого
Joie
de
vivre,
mon
amie
Радость
жизни,
моя
дорогая
Ain't
this
the
life
Разве
это
не
жизнь?
Think
I'll
go
out
now
on
a
shopping
spree
Думаю,
сейчас
отправлюсь
на
шопинг
Breakfast
in
new
york,
dinner
in
parie
Завтрак
в
Нью-Йорке,
ужин
в
Париже
Hangin′
out
with
lynn
and
suzie
Провожу
время
с
Линн
и
Сьюзи
Have
a
massage
and
a
jacuzzi
Делаю
массаж
и
принимаю
джакузи
Climb
into
bed
and
see
what′s
on
tv
Залезаю
в
кровать
и
смотрю,
что
идёт
по
телевизору
Dancing
through
the
night
Танцуем
всю
ночь
напролёт
Everything's
alright
Всё
прекрасно
Girlfriend
and
a
wife
...
Подружка
и
жена...
Ain′t
this
the
life,
ain't
this
the
life
Разве
это
не
жизнь,
разве
это
не
жизнь?
Ain′t
this
the
life,
tell
me,
tell
me,
tell
me
...
Разве
это
не
жизнь,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Elfman
Attention! Feel free to leave feedback.