Lyrics and translation Oingo Boingo - Dead or Alive (1988 Boingo Alive Version)
There
in
the
shadows,
looks
like
a
hand
Там,
в
тени,
похоже
на
руку.
Without
its
owner
to
give
it
a
command
Без
своего
хозяина,
чтобы
дать
ему
команду.
It's
got
a
purpose
but
I
don't
know
what
it
is
У
нее
есть
цель,
но
я
не
знаю,
какая.
I'm
in
trouble
У
меня
неприятности.
There
in
the
streets
looks
like
a
man
Там,
на
улицах,
похож
на
человека.
But
something's
wrong
that
I
don't
understand
Но
что-то
не
так,
чего
я
не
понимаю.
His
eyes
are
open
but
he
don't
see
a
thing
Его
глаза
открыты,
но
он
ничего
не
видит.
His
skin
is
peeling
off,
his
bones
are
sticking
out,
I'm
getting
scared
Его
кожа
слезает,
его
кости
торчат,
мне
становится
страшно.
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead
or
alive?
Оно
мертвое
или
живое?
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead
or
alive?
Оно
мертвое
или
живое?
Hiding
in
the
cupboards
like
little
mice
Прячутся
в
шкафах,
как
маленькие
мышки.
Hiding
in
the
refrigerator,
that
isn't
nice
Прятаться
в
холодильнике
- это
нехорошо.
Now
it's
not
an
animal,
it
don't
have
legs
Теперь
это
не
животное,
у
него
нет
ног.
No
one
else
can
see
it
Никто
другой
не
видит
этого.
It
moves
so
fast,
corner
of
my
eye
Он
движется
так
быстро,
краем
глаза.
Look
again
it's
gone,
it's
hiding
Посмотри
еще
раз:
оно
исчезло,
оно
прячется.
Won't
somebody
help
me,
doesn't
anybody
care?
Кто-нибудь
поможет
мне,
неужели
всем
все
равно?
It
waits
so
patiently
for
me
to
lose
my
guard,
I'm
getting
scared
Оно
так
терпеливо
ждет,
когда
я
потеряю
бдительность,
что
мне
становится
страшно.
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead
or
alive?
Оно
мертвое
или
живое?
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead
or
alive?
Оно
мертвое
или
живое?
Is
it
dead,
is
it?
Она
мертва,
не
так
ли?
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead
or
alive?
Оно
мертвое
или
живое?
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead,
is
it?
Она
мертва,
не
так
ли?
I
remember
there
was
a
time
Я
помню
было
время
When
dead
and
buried
meant
just
that
Когда
умер
и
был
похоронен,
это
значило
именно
это.
Underneath
the
cold
dark
ground
Под
холодной
темной
землей
Things
stay
put
Все
остается
на
месте.
Oh,
them
bones
О,
эти
кости
They
make
them
bodies
walk
Они
заставляют
их
тела
ходить.
Them
bones,
them
bones
Эти
кости,
эти
кости
...
If
they
could
only
talk
Если
бы
они
только
могли
говорить!
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead
or
alive?
Оно
мертвое
или
живое?
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead
or
alive?
Оно
мертвое
или
живое?
Is
it
dead,
is
it?
Она
мертва,
не
так
ли?
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead
or
alive?
Оно
мертвое
или
живое?
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead,
is
it?
Она
мертва,
не
так
ли?
Is
it
dead,
is
it?
Она
мертва,
не
так
ли?
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Is
it
dead
or
alive?
Оно
мертвое
или
живое?
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
(Is
it
dead?)
(Она
мертва?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ritchie Blackmore, Ian Gillan, Roger Glover
Attention! Feel free to leave feedback.