Oingo Boingo - Insanity (medium version) - translation of the lyrics into Russian

Insanity (medium version) - Oingo Boingotranslation in Russian




Insanity (medium version)
Безумие (средняя версия)
I'm so sorry; please, forgive me
Мне так жаль, прости меня, пожалуйста.
Who do I pray to straighten out this problem?
К кому мне молиться, чтобы решить эту проблему?
Straighten out this problem; straighten out my mind
Решить эту проблему, привести в порядок свой разум.
Straighten out this crooked tongue...
Выпрямить этот кривой язык...
My mind has wandered from the straight and narrow
Мой разум сошел с пути истинного.
My mind has wandered from the flock, you see
Мой разум отбился от стада, понимаешь?
My mind has wandered; the man just said so
Мой разум блуждает, этот человек так сказал.
My mind has wandered; I heard it on TV
Мой разум блуждает, я слышал это по телевизору.
And the flock has wandered away from me
И стадо ушло от меня.
All around the world, now
По всему миру сейчас,
Like a big, bright cherry cloud
Как большое, яркое вишневое облако,
Traveling from home to home
Путешествуя из дома в дом,
TV sets and telephones
Телевизоры и телефоны.
Here it comes, just like a storm
Вот оно приближается, как буря,
Bathe in it and be reborn
Окунись в него и переродись.
Time to let the world know
Время сообщить миру,
Welcome madness, say hello...
Добро пожаловать, безумие, приветствуй его...
Like a wave we cannot see
Как волна, которую мы не видим,
Washing over you and me
Омывающая тебя и меня,
Hiding here and hiding there
Прячась здесь и прячась там,
Madness hiding everywhere
Безумие прячется повсюду.
Such a curiosity
Такая диковинка,
Here it comes to set us free
Вот оно приходит, чтобы освободить нас.
Plenty left for you and me
Хватит и тебе, и мне.
Say hello, insanity
Приветствуй, безумие.
I am the virus; are you the cure?
Я вирус, а ты лекарство?
I am morally— I'm morally impure
Я морально… Я морально нечист.
I am a disease and I am unclean
Я болезнь, и я нечист.
I am not part of God's well-oiled machine
Я не часть хорошо смазанного механизма Бога.
Christian nation, assimilate me
Христианская нация, ассимилируй меня,
Take me in your arms and set me free
Возьми меня в свои объятия и освободи.
I am part of a degenerate elite
Я часть дегенеративной элиты,
Dragging our society into the street
Вытаскивающей наше общество на улицу,
Into the abyss and to the sewer, don't you see?
В бездну и в канализацию, разве ты не видишь?
The man just told me, he told me on TV
Этот человек только что сказал мне, он сказал мне по телевизору.
Do you think you're better than me?
Ты думаешь, что ты лучше меня?
Do you want to kill me or befriend me?
Ты хочешь убить меня или подружиться со мной?
And the alcoholic bastard waved his finger at me
И этот алкоголик-ублюдок погрозил мне пальцем,
His voice was filled with evangelical glee
Его голос был полон евангельского ликования.
Sipping down his gin and tonics
Потягивая свой джин-тоник,
While preaching about the evils of narcotics
Он проповедовал о вреде наркотиков,
And the evils of sex and the wages of sin
И о вреде секса и возмездии за грех,
While he mentally fondles his next of kin
Пока он мысленно ласкает свою ближайшую родственницу.
My mind has wandered from the flock, you see
Мой разум отбился от стада, понимаешь?
And the flock has wandered away from me
И стадо ушло от меня.
And he waved his hypnotizing finger at me!
И он погрозил мне своим гипнотизирующим пальцем!
Let's imitate reality—insanity
Давай подражать реальности безумие.
Let's strive for mediocrity—insanity
Давай стремиться к посредственности безумие.
Let's make believe we're all the same—now, that's the thing
Давай притворимся, что мы все одинаковые вот в чем дело.
Let's sanitize our little brains—insanity
Давай продезинфицируем наши маленькие мозги безумие.
I'd love to take you home with me and tuck you into bed
Я бы хотел забрать тебя к себе домой и уложить в постель.
I'd love to see what makes you tick inside your pretty head
Я бы хотел узнать, что заставляет тебя тикать внутри твоей хорошенькой головки.
I'd love to hear you laugh tonight; I'd love to hear you weep
Я бы хотел услышать твой смех сегодня вечером, я бы хотел услышать твой плач.
I'd love to listen to you while you're screaming in your sleep
Я бы хотел послушать тебя, пока ты кричишь во сне.
Christian sons, Christian daughters
Христианские сыновья, христианские дочери,
Lead me along like a lamb to the slaughter
Ведите меня, как агнца на заклание.
Purify my brain and hose down my soul
Очистите мой мозг и промойте мою душу.
White perfection; perfection is my goal
Белое совершенство, совершенство моя цель.
Do you think you're better than me?
Ты думаешь, что ты лучше меня?
Do you want to kill me or befriend me?
Ты хочешь убить меня или подружиться со мной?
Christian nation, make us all right
Христианская нация, исправьте нас всех.
Put us through the filter, and make us pure and white
Пропустите нас через фильтр и сделайте нас чистыми и белыми.
My mind has wandered from the flock, you see
Мой разум отбился от стада, понимаешь?
And the flock has wandered away from me
И стадо ушло от меня.
Let's talk of family values while we sit and watch the slaughter
Давай поговорим о семейных ценностях, пока мы сидим и смотрим на бойню.
Hypothetical abortions on imaginary daughters
Гипотетические аборты у воображаемых дочерей.
The white folks think they're at the top; ask any proud white male
Белые думают, что они на вершине, спросите любого гордого белого мужчину.
A million years of evolution, we get Danny Quayle
Миллион лет эволюции, и мы получаем Дэнни Куэйла.
All around the world, now
По всему миру сейчас,
Like a big, bright cherry cloud
Как большое, яркое вишневое облако,
Traveling from home to home
Путешествуя из дома в дом,
TV sets and telephones
Телевизоры и телефоны.
Here it comes, just like a storm
Вот оно приближается, как буря,
Bathe in it and be reborn
Окунись в него и переродись.
Time to let the world know
Время сообщить миру,
Welcome madness, say hello...
Добро пожаловать, безумие, приветствуй его...
Like a wave we cannot see
Как волна, которую мы не видим,
Washing over you and me
Омывающая тебя и меня,
Hiding here and hiding there
Прячась здесь и прячась там,
Madness hiding everywhere
Безумие прячется повсюду.
Such a curiosity
Такая диковинка,
Here it comes to set us free
Вот оно приходит, чтобы освободить нас.
Plenty left for you and me
Хватит и тебе, и мне.
Say hello, insanity
Приветствуй, безумие.
Let's imitate reality—insanity
Давай подражать реальности безумие.
Let's strive for mediocrity—insanity
Давай стремиться к посредственности безумие.
Let's make believe we're all the same—now, that's the thing
Давай притворимся, что мы все одинаковые вот в чем дело.
Let's sanitize our little brains—insanity
Давай продезинфицируем наши маленькие мозги безумие.
I'd love to take you home with me; I'd love to tuck you in
Я бы хотел забрать тебя домой, я бы хотел уложить тебя спать.
I wish I could protect you from the wages of our sin
Я хотел бы защитить тебя от возмездия за наши грехи.
I'd love to hear you scream tonight; I'd love to hear you cry
Я бы хотел услышать твой крик сегодня, я бы хотел услышать твой плач.
Protect you from the madness that is raining from the sky
Защитить тебя от безумия, которое льется с небес.
Let's imitate reality—insanity
Давай подражать реальности безумие.
Let's strive for mediocrity—insanity
Давай стремиться к посредственности безумие.
Let's make believe we're all the same—now, that's the thing
Давай притворимся, что мы все одинаковые вот в чем дело.
Let's sanitize our little brains—insanity
Давай продезинфицируем наши маленькие мозги безумие.
I'd love to take you home with me and tuck you into bed
Я бы хотел забрать тебя к себе домой и уложить в постель.
I'd love to see what makes you tick inside your pretty head
Я бы хотел узнать, что заставляет тебя тикать внутри твоей хорошенькой головки.
I wish that I could keep you in a precious Chinese box
Я бы хотел хранить тебя в драгоценной китайской шкатулке.
On Sundays, I would pray for you so it would never stop
По воскресеньям я бы молился за тебя, чтобы это никогда не прекращалось.
I'd love to hear you laugh tonight; I'd love to hear you weep
Я бы хотел услышать твой смех сегодня вечером, я бы хотел услышать твой плач.
I'd love to listen to you while you're screaming in your sleep
Я бы хотел послушать тебя, пока ты кричишь во сне.
I'd love to soothe you with my voice and take you hand in mine
Я бы хотел успокоить тебя своим голосом и взять твою руку в свою.
I'd love to take you past the stars and out of reach of time
Я бы хотел унести тебя за звезды, вне досягаемости времени.
I'd love to see inside your mind, to tear it all apart
Я бы хотел заглянуть в твой разум, разорвать его на части.
To cut you open with a knife and find your sacred heart
Вскрыть тебя ножом и найти твое священное сердце.
I'd love to take you satin dolls and tear them all to shreds
Я бы хотел взять твоих атласных кукол и разорвать их в клочья.
I'd love to mess your pretty hair; I'd love to see you dead!
Я бы хотел испортить твои красивые волосы, я бы хотел увидеть тебя мертвой!





Writer(s): Danny Elfman


Attention! Feel free to leave feedback.