Oingo Boingo - Nothing to Fear (But Fear Itself) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oingo Boingo - Nothing to Fear (But Fear Itself)




Hey neighbor let me give you some advice
Эй сосед позволь мне дать тебе совет
The Russians are about to pulverize us
Русские собираются стереть нас в порошок.
In our sleep tonight
В нашем сне сегодня ночью
That is if the crazy Arabs
Это если сумасшедшие арабы
Or the riots don′t get us first
Или бунты не настигнут нас первыми
And the fire will rain down from the sky
И огонь прольется дождем с неба.
The fire will rain down from the sky
Огонь прольется дождем с неба.
People will die--People will die
Люди умрут-люди умрут.
People will die--People will die
Люди умрут-люди умрут.
But go ahead sleep tight in your beds
Но продолжайте крепко спать в своих постелях
Remember what the wise man said
Помнишь, что сказал мудрец?
CHORUS
Припев
There's nothing to fear nothing to fear
Здесь нечего бояться нечего бояться
There′s nothing to fear nothing to fear
Нечего бояться нечего бояться
There's nothing to fear (but fear itself)
Бояться нечего (кроме самого страха).
There's nothing to fear (but fear itself)
Бояться нечего (кроме самого страха).
And the temperature′s starting to drop now
И температура начинает падать.
The temperature′s starting to drop now
Температура начинает падать.
The temperature's starting to drop now ...
Температура начинает падать ...
Hey little girl won′t you come this way
Эй малышка ты не пойдешь сюда
Won't you let me buy you candy or perhaps a chocolate shake
Ты не позволишь мне купить тебе конфетку или, может быть, шоколадный коктейль?
Or perhaps some nice cocaine or perhaps a little kiss
Или, может быть, немного хорошего кокаина, или, может быть, небольшой поцелуй.
Or perhaps a ride in my big car
Или, может быть, прокатиться на моей большой машине?
Perhaps a ride in my big car
Может прокатимся на моей большой машине
Won′t you make an old man happy
Разве ты не сделаешь старика счастливым?
Won't you make an old man happy
Разве ты не сделаешь старика счастливым?
Won′t you let me show you paradise
Ты не позволишь мне показать тебе рай?
(Don't ask your mother for advice)
(Не спрашивай совета у матери)
CHORUS
ХОР
If they don't turn you into a junkie or a zombie on the street
Если они не превратят тебя в наркомана или зомби на улице.
If they don′t turn you into a yo-cat or a grinning Jesus freak
Если они не превратят тебя в йо-кота или ухмыляющегося чудака-Иисуса.
If they don′t take away your brains or turn your body inside out
Если они не отнимут у тебя мозги или не вывернут твое тело наизнанку
If they don't take away your passion with a color TV set
Если они не отнимут у тебя страсть к цветному телевизору
They′ll take away your heart and soul
Они заберут твое сердце и душу.
They'll take away your heart and soul
Они заберут твое сердце и душу.
They′ll take away your heart and soul
Они заберут твое сердце и душу.
Don't let them take away your heart and soul
Не позволяй им забрать твое сердце и душу.
But remember what the wise man said
Но помни, что сказал мудрец.
CHORUS
ХОР





Writer(s): Danny Elfman


Attention! Feel free to leave feedback.