Oiseaux-Tempête - We, Who Are Strewn About in Fragments - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oiseaux-Tempête - We, Who Are Strewn About in Fragments




We, Who Are Strewn About in Fragments
Мы, разбросанные на куски
We
Мы
We
Мы
We, who are strewn about in fragments,
Мы, разбросанные на куски,
Whose flesh flies through the air like raindrops,
Чья плоть летит по воздуху, как капли дождя,
Offer our profound apologies to everyone in this civilised world, men,
Приносим свои глубочайшие извинения всем в этом цивилизованном мире, мужчинам,
Women and children,
Женщинам и детям,
Because we have unintentionally
За то, что мы непреднамеренно
Appeared in their peaceful homes without asking
Появились в их мирных домах, не спросив разрешения,
Without asking
Не спросив разрешения,
Without asking
Не спросив разрешения,
Without asking permission
Не спросив разрешения
We apologise
Мы извиняемся,
We apologise
Мы извиняемся,
We apologise
Мы извиняемся,
We apologise for stamping our severеd body parts into their
Мы извиняемся за то, что впечатали наши отрубленные части тела в их
Snow-white memory, bеcause we have violated the image of the normal,
Белоснежную память, за то, что мы нарушили образ нормального,
Whole human being in their eyes,
Цельного человека в их глазах,
Because we have had the impertinence to leap suddenly on to news
За то, что мы имели наглость внезапно появиться в новостных
Bulletins and the pages of the internet and the
Выпусках, на страницах Интернета и в
Press, naked except for our blood and charred remains
Прессе, обнаженные, если не считать нашей крови и обугленных останков.
We apologise to all those who did not have the courage to look
Мы извиняемся перед всеми, кто не нашел в себе мужества взглянуть
Directly at our injuries for fear they would be too horrified,
Прямо на наши раны, опасаясь ужаснуться,
And to those unable to finish their evening meals after
И перед теми, кто не смог закончить свой ужин после того,
They had unexpectedly seen fresh images of us on television
Как неожиданно увидел наши свежие изображения по телевизору.
We apologise for the suffering we caused to all who saw us like that,
Мы извиняемся за страдания, которые мы причинили всем, кто видел нас такими,
Unembellished, with no attempt having been made to put us back
Неприукрашенными, без каких-либо попыток собрать нас воедино
Together or reassemble our remains
Или восстановить наши останки,
Before we appeared on their screens.
Прежде чем мы появились на их экранах.
We also apologise to the Israeli soldiers who took the trouble to
Мы также извиняемся перед израильскими солдатами, которые потрудились
Press the buttons in their aircraft and tanks to blow us to pieces,
Нажать на кнопки в своих самолетах и танках, чтобы разорвать нас на куски,
And we are sorry for how hideous we looked after they aimed their
И мы сожалеем о том, как ужасно мы выглядели после того, как они направили свои
Shells and bombs straight at our soft heads,
Снаряды и бомбы прямо в наши мягкие головы,
And for the hours they are now going to spend in psychiatrists'
И за те часы, которые они теперь проведут в кабинетах психиатров,
Clinics, trying to become human again,
Пытаясь снова стать людьми,
Like they were before our transformation into
Какими они были до нашего превращения в
Repulsive body parts that pursue them whenever they try to sleep
Отвратительные части тела, которые преследуют их во сне.
We are the things you have seen on your screens and in the press,
Мы то, что вы видели на своих экранах и в прессе,
And if you made an effort to fit the pieces together, like a jigsaw,
И если бы вы попытались сложить кусочки вместе, как пазл,
You would get a clear picture of us,
Вы бы получили четкое представление о нас,
So clear that you would be unable to do a thing
Настолько четкое, что вы бы не смогли ничего сделать.





Writer(s): Frédéric Oberland, Ghayat Al Madhoun, Stephane Pigneul


Attention! Feel free to leave feedback.