Lyrics and translation Oiseaux-Tempête feat. GW SOK - The Strangest Creature on Earth
You're
like
a
scorpion,
my
brother,
Ты
как
Скорпион,
брат
мой.
You
live
in
cowardly
darkness
Ты
живешь
в
трусливой
тьме.
Like
a
scorpion.
Как
Скорпион.
You're
like
a
sparrow,
my
brother,
Ты
как
воробей,
мой
брат,
Always
in
a
sparrow's
flutter.
Всегда
в
воробьином
трепете.
You're
like
a
clam,
my
brother,
Ты
как
моллюск,
брат
мой.
Closed
like
a
clam,
content,
Замкнутый,
как
моллюск,
довольный,
And
you're
frightening,
my
brother,
А
ты
пугаешь,
брат
мой.
Like
the
mouth
of
an
extinct
volcano.
Словно
жерло
потухшего
вулкана.
Unfortunately,
you
number
millions.
К
сожалению,
вы
насчитываете
миллионы.
You're
like
a
sheep,
my
brother:
Ты
как
овца,
брат
мой.
When
the
cloaked
drover
raises
his
stick,
Когда
погонщик
в
плаще
поднимает
свою
палку,
You
quickly
join
the
flock
Ты
быстро
присоединяешься
к
стае.
And
run,
almost
proudly,
to
the
slaughterhouse.
И
бежать,
почти
гордо,
на
скотобойню.
I
mean
you're
strangest
creature
on
earth-
Я
имею
в
виду,
что
ты
самое
странное
существо
на
земле.
Even
stranger
than
the
fish
Даже
страннее,
чем
рыба.
That
couldn't
see
the
ocean
for
the
water.
Из-за
воды
не
видно
океана.
And
the
oppression
in
this
world
И
угнетение
в
этом
мире.
Is
thanks
to
you.
Это
благодаря
тебе.
And
if
we're
hungry,
tired,
covered
with
blood,
И
если
мы
голодны,
устали,
покрыты
кровью
And
still
being
crushed
like
grapes
for
our
wine,
И
все
еще
раздавлены,
как
виноград
для
вина,
The
fault
is
yours-
Это
твоя
вина.
I
can
hardly
bring
myself
to
say
it,
Я
с
трудом
могу
заставить
себя
сказать
это,
But
most
of
the
fault,
my
dear
brother,
is
yours.
Но
большая
часть
вины,
мой
дорогой
брат,
лежит
на
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.