Ojos de Brujo - Corre Lola Corre - translation of the lyrics into German

Corre Lola Corre - Ojos de Brujotranslation in German




Corre Lola Corre
Lauf Lola Lauf
Historias de perdedores
Geschichten von Verlierern
Siempre ha habido y siempre habrá
Hat es immer gegeben und wird es immer geben
Historias de almas gemelas
Geschichten von Seelenverwandten
Valientes ante el azar.
Mutig angesichts des Zufalls.
Historias de perdedoras
Geschichten von Verliererinnen
Siempre ha habido y siempre habrá
Hat es immer gegeben und wird es immer geben
Historias de almas que vuelan
Geschichten von Seelen, die davonfliegen
De esta cruda realidad.
Aus dieser grausamen Realität.
Corre Lola corre
Lauf Lola lauf
Corre alto y vuela
Lauf hoch und flieg
Lejos de estas calles
Weit weg von diesen Straßen
Donde reparten miseria
Wo sie Elend verteilen
Corre Lola corre
Lauf Lola lauf
Corre alto y vuela
Lauf hoch und flieg
Lejos de este infierno
Weit weg von dieser Hölle
Que te va a llevar a la trena
Die dich in den Knast bringen wird
¡¡¡Corre Lola corre!
Lauf Lola lauf!!!
Deambulando por la calle
Umherirrend auf der Straße
Sin nada en los bolsillos
Mit nichts in den Taschen
Nada que ganar todo que perder
Nichts zu gewinnen, alles zu verlieren
Sabiendo que te has ido
Wissend, dass du fort bist
Que espero yo de un mundo
Was erwarte ich von einer Welt
Donde vales lo que tienes
Wo du wert bist, was du hast
Y yo no tengo de
Und ich hab rein gar nichts
Desesperá por la calle
Verzweifelt auf der Straße
Buscando una salida
Suchend nach einem Ausweg
Donde poder escapar
Wohin ich entkommen kann
Miradas por las esquinas
Blicke von den Ecken
Mientras lucen aparentes
Während sie scheinbar glänzen
Mente en blanco y solamente
Der Kopf leer und einzig
buscando un trago más
Du auf der Suche nach noch einem Schluck
Y ésta es la vida que dice,
Und das ist das Leben, das spricht,
La vide que empuja, empuja
Das Leben, das drängt, drängt
Y ésta es la vida que dice,
Und das ist das Leben, das spricht,
La vide que empuja, empuja
Das Leben, das drängt, drängt
Y ésta es la vida que dice,
Und das ist das Leben, das spricht,
La vide que empuja, empuja
Das Leben, das drängt, drängt
Y ésta es la vida que empuja
Und das ist das Leben, das drängt
Empuja, empuja, empuja
Drängt, drängt, drängt
Yo no tengo más
Ich habe nichts weiter
Ay! que este corazón
Ach! als dieses Herz
Guardo la distancio
Ich halte Abstand
Ay! entre y yo
Ach! zwischen dir und mir
Ni pena ni gloria
Weder Leid noch Ruhm
Si esto es una noria
Wenn das hier ein Karussell ist
Cariño sincero
Aufrichtige Zuneigung
Añejo sabe mejor
Gereift schmeckt sie besser
Ya no quiero más
Ich will gar nichts mehr
Que yo ya lo tengo
Denn ich hab ja schon alles
Guardo tu recuerdo
Ich bewahre deine Erinnerung
Tengo tu calor
Ich habe deine Wärme
Ni pena ni gloria
Weder Leid noch Ruhm
Si esto es una noria
Wenn das hier ein Karussell ist
Corre Lola libre
Lauf Lola frei
Así es como te quiero yo.
So will ich dich.
Es la vida la que empuja y la que aprieta
Es ist das Leben, das drängt und das zusetzt
Quien conoce el camino de vuelta
Wer kennt den Weg zurück
Es la vida la que empuja y la que aprieta.
Es ist das Leben, das drängt und das zusetzt.





Writer(s): Vega Hernandez Eldys Isak, Abad Salas Marina Clara, Gabas Criado Francisco, Gimenez Santiago Ramon, Lomena Montes Francisco, Leprevost Artiach Juan Luis, Turull Piera Xavier


Attention! Feel free to leave feedback.