Ojos de Brujo - Nueva Vida (Al Lindrum Remix) - translation of the lyrics into German




Nueva Vida (Al Lindrum Remix)
Neues Leben (Al Lindrum Remix)
Nueva vida rayo de luz por mi ventana avisa de otro dia
Neues Leben, ein Lichtstrahl durch mein Fenster kündigt einen neuen Tag an.
Ternura, caricia, como angelico de la guardia velas cada esquina
Zärtlichkeit, Liebkosung, wie ein Schutzengel überwachst du jede Ecke.
No imagine que algo tan bello y tan autentico iba a pasar me desperte
Ich hätte nicht gedacht, dass etwas so Schönes und Authentisches passieren würde, ich bin aufgewacht.
Oliendo a menta sobre arena mojada en sal
Duftend nach Minze auf nassem, salzigem Sand.
Run run que alegra mi canto y una vida que viene y otra se va
Ein Summen, das meinen Gesang erfreut, ein Leben, das kommt, und ein anderes, das geht.
Mirada dulce que acuna con calma
Ein süßer Blick, der sanft wiegt.
Oye y susurra cuentos sin fantasmas
Hör zu und flüstere Geschichten ohne Gespenster.
Quien me iba a decir que un amor tan profundo
Wer hätte mir gesagt, dass eine so tiefe Liebe
Me iba a mi a latir en lo mas ondo de mi corazón
in meinem tiefsten Herzen schlagen würde.
Trae mistero el perfume que amanece de nuevo
Der Duft, der neu erwacht, bringt ein Geheimnis mit sich.
Viene y va
Es kommt und geht.
Pero este amor que siento por dentro siempre permanecerá
Aber diese Liebe, die ich in mir spüre, wird immer bleiben.
Viene y va
Es kommt und geht.
Aunque se paren lo cuatro vientos o se dejen de calmar
Auch wenn die vier Winde stillstehen oder sich nicht mehr beruhigen.
Viene y va
Es kommt und geht.
Aunque este mundo se vuelva loco te quiero contar que
Auch wenn diese Welt verrückt spielt, möchte ich dir sagen, dass
Viene y va
Es kommt und geht.
Con tu mano huelo la felicidad
Mit deiner Hand rieche ich das Glück.
Y vuelo ese instante sin pensar
Und ich fliege in diesem Moment, ohne nachzudenken.
Cancion de amor que llena mi habitación
Ein Liebeslied, das mein Zimmer füllt,
Repleta de por qué nos y sensaciones nuevas
voller Fragen und neuer Empfindungen.
Viene y va
Es kommt und geht.
Pero este amor que siento por dentro siempre permanecera
Aber diese Liebe, die ich in mir spüre, wird immer bleiben.
Viene y va
Es kommt und geht.
Aunque se paren lo cuatro vientos o se dejen de calmar
Auch wenn die vier Winde stillstehen oder sich nicht mehr beruhigen.
Viene y va
Es kommt und geht.
Aunque este mundo se vuelva loco te quiero contar que
Auch wenn diese Welt verrückt spielt, möchte ich dir sagen, dass
Viene y va
Es kommt und geht.
Viene y va
Es kommt und geht.
Aunque se paren lo cuatro vientos
Auch wenn die vier Winde stillstehen.
Nueva vida rayo de luz por mi ventana avisa de otro dia
Neues Leben, ein Lichtstrahl durch mein Fenster kündigt einen neuen Tag an.
Ternura, caricia, como angelico de la guardia velas cada esquina
Zärtlichkeit, Liebkosung, wie ein Schutzengel überwachst du jede Ecke.
No imagine que algo tan bello y tan autentico iba a pasar me desperte
Ich hätte nicht gedacht, dass etwas so Schönes und Authentisches passieren würde, ich bin aufgewacht.
Oliendo a menta sobre arena mojada en sal
Duftend nach Minze auf nassem, salzigem Sand.
Run run que alegra mi canto una vida que viene y otra se va
Ein Summen, das meinen Gesang erfreut, ein Leben, das kommt und ein anderes, das geht.
Viene y va
Es kommt und geht.
Pero este amor que siento por dentro siempre permanecera
Aber diese Liebe, die ich in mir spüre, wird immer bleiben.
Viene y va
Es kommt und geht.
Aunque se paren lo cuatro vientos o se dejen de calmar
Auch wenn die vier Winde stillstehen oder sich nicht mehr beruhigen.
Viene y va
Es kommt und geht.
Aunque este mundo se vuelva loco te quiero contar que
Auch wenn diese Welt verrückt spielt, möchte ich dir sagen, dass
Viene y va
Es kommt und geht.





Writer(s): Clara Abad Salas Marina, Francisco Gabas Criado, Ramon Gimenez Santiago, Francisco Lomena Montes, Javier Martin Fernandez, Maxwell Moya Wright, Xavier Turull Piera, Carlos Sarduy Dimet


Attention! Feel free to leave feedback.