Lyrics and translation Ojārs Grīnbergs - Dziesma nenosalst
Dziesma nenosalst
Песня не замерзает
Māt,
atkal
logā
zvaigznes
kvēlo,
Мама,
снова
в
окне
звезды
мерцают,
Māt,
atkal
logā
pelēks
vakars
blāv.
Мама,
снова
в
окне
серый
вечер
тускнеет.
Māt,
dziedi
vēlreiz
šūpļa
dziesmu,
Мама,
спой
еще
раз
колыбельную,
Māt,
dziedi
vēl
kā
tālā
bērnībā.
Мама,
спой
еще
как
в
далеком
детстве.
Skan
tava
šūpļa
dziesma
sirdī,
Звучит
твоя
колыбельная
в
сердце,
Tā
katrā
dzīves
solī
man
ir
klāt.
Она
на
каждом
жизненном
шагу
моем
со
мной.
Skan
priekos,
bēdās,
kad
ir
grūti,
Звучит
в
радости,
в
горе,
когда
тяжело,
Skan
sirdī
man,
ak,
mīļā,
labā
māt!
Звучит
в
моем
сердце,
ах,
милая,
добрая
мама!
Reiz
apklust
katra
balss,
Однажды
стихнет
каждый
голос,
Izskan
katra
šūpļa
dziesma,
Отзвучит
каждая
колыбельная,
Tikai
dziesma
nenosalst.
Только
песня
не
замерзает.
Dziesma
cauri
mūžiem
liesmo,
Песня
сквозь
века
пылает,
Dziesmai
nepienāks
pat
gals,
Песне
не
будет
даже
конца,
Kad
jau
klusē
mātes
balss.
Когда
уже
смолкнет
материнский
голос.
Māt,
dziedi
vēlreiz
šūpļa
dziesmu,
Мама,
спой
еще
раз
колыбельную,
Māt,
dziedi
vēl,
ak,
mīļā,
labā
māt!
Мама,
спой
еще,
ах,
милая,
добрая
мама!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfrēds Krūklis, Raimonds Pauls
Attention! Feel free to leave feedback.