Ojārs Grīnbergs - Neskumsti, meitenīt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ojārs Grīnbergs - Neskumsti, meitenīt




Atceries, meitenīt, birztalu kluso,
Помните, meitenīt, birztalu тихий,
Atceries strautu, kur tikāmies mēs!
Помнишь ручей, где мы встретились!
Atceries ozolu vientuļi skumjo,
Помните дубом, одиноко печальном состоянии,
Zem kura zariem tev' skūpstīju es!
Под какой ветвями тебе' skūpstīju я!
Neskumsti, meitenīt mīļotā,
Не печалься, meitenīt возлюбленной,
Neskumsti daudz!
Не печалься много!
Šķiroties pasmaidi, zeltenīt,
При разводе pasmaidi, zeltenīt,
Zēns kad projām brauc!
Когда мальчик ушел едет!
Skumjas un ilgas ja māc tavu sirdi,
Грусть и тоска если гложут твое сердце,
Aizej zem ozola, vakars kad tumst!
Иди под дубом, вечер, когда tumst!
Ļaujies tur sapņiem, tad liksies, ka dzirdi
Предавайся там мечты, то будет казаться, что слышишь
Manējo balsi, neļaus tev skumt.
Моим голосом, она не позволит тебе скучать.
Domās ik brīdi pie strautiņa būsim,
В мыслях каждый момент рядом будем!,
Sapņos zem ozola sēdēsim mēs.
Во сне под дубом будем сидеть мы.
savās sirdīs mēs mieru ar gūsim,
В своих сердцах мы готовы с получим,
Šķiršanās sāpes sirds panest tad spēs.
Развод на боли в сердце терпеть то смогут.






Attention! Feel free to leave feedback.