Lyrics and translation Okey Dokey - Let Me Be Your Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Be Your Fool
Позволь мне быть твоим дураком
And
even
if
you
walk
for
days
И
даже
если
ты
будешь
идти
днями,
You′ll
still
be
carried
away
Тебя
всё
равно
унесёт,
And
isn't
it
evident
И
разве
не
очевидно,
That
love
like
this
is
common
sense,
yeah?
Что
такая
любовь
– здравый
смысл,
да?
When
everybody′s
closed
up
Когда
все
замкнуты,
Where
you
gonna
hide
your
hesitation?
Где
ты
спрячешь
свои
сомнения?
In
your
hangups?
В
своих
комплексах?
A
heart
like
mine
will
have
to
do
Такого
сердца,
как
моё,
будет
достаточно,
A
heart
like
mine
will
do
Такого
сердца,
как
моё,
хватит,
I'm
telling
you
Говорю
тебе.
I
wanna
be
your
fool
Я
хочу
быть
твоим
дураком,
If
you'll
take
me
by
the
hand
Если
ты
возьмёшь
меня
за
руку,
Show
me
what
to
do
Покажешь,
что
делать.
I
wanna
hold
your
full
imagination
Я
хочу
удержать
всю
твою
фантазию,
′Cause
everyday
it
gets
a
little
harder
to
forget
it
Потому
что
с
каждым
днём
всё
сложнее
забыть
её.
Even
if
you
shoot
me
down
Даже
если
ты
отвергнешь
меня,
I′ll
still
be
right
beside
you
Я
всё
равно
буду
рядом
с
тобой,
'Cause
everybody
knows
by
now
Потому
что
все
уже
знают,
Love
don′t
die
when
the
body
does
Любовь
не
умирает,
когда
умирает
тело,
A
heart
like
mine
keeps
on
and
on
Сердце,
как
моё,
бьётся
вечно.
I
wanna
be
your
fool
Я
хочу
быть
твоим
дураком,
If
you'll
take
me
by
the
hand
Если
ты
возьмёшь
меня
за
руку,
Show
me
what
to
do
Покажешь,
что
делать.
I
wanna
hold
your
full
imagination
Я
хочу
удержать
всю
твою
фантазию,
′Cause
everyday
it
gets
a
little
harder
to
forget
to
call
you
back
Потому
что
с
каждым
днём
всё
сложнее
забыть
перезвонить
тебе,
'Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужна,
Call
you
back
Перезвонить
тебе,
′Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужна.
Like
a
heart
attack
Как
сердечный
приступ,
Like
a
bleeding
drunk
Как
кровоточащий
пьяница,
Like
oh-so
many
cherries
burning
out
for
far
too
long
Как
слишком
много
вишен,
горящих
слишком
долго,
As
you
hold
your
breath
Пока
ты
задерживаешь
дыхание,
Try
to
take
it
in
Пытаешься
понять,
See
the
whole
world
for
what
it
is
Видеть
весь
мир
таким,
какой
он
есть,
A
lot
of
skin-on-skin
Много
прикосновений.
(Like
a
heart
attack
(Как
сердечный
приступ,
Like
a
bleeding
drunk
Как
кровоточащий
пьяница,
Like
a
heart
attack)
Как
сердечный
приступ)
I
wanna
be
your
fool
Я
хочу
быть
твоим
дураком,
If
you'll
take
me
by
the
hand
Если
ты
возьмёшь
меня
за
руку,
Show
me
what
to
do
Покажешь,
что
делать.
I
wanna
hold
your
full
imagination
Я
хочу
удержать
всю
твою
фантазию,
'Cause
everyday
it
gets
a
little
harder
to
forget
to
call
you
back
Потому
что
с
каждым
днём
всё
сложнее
забыть
перезвонить
тебе,
′Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужна,
Call
you
back
Перезвонить
тебе,
′Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Besides
date of release
01-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.