Oktay Kaynarca - Bugün De Ölmedim Anne / Hekimoğlu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oktay Kaynarca - Bugün De Ölmedim Anne / Hekimoğlu




Bugün De Ölmedim Anne / Hekimoğlu
Сегодня я тоже не умер, мама / Hekimoğlu
Yüreğimi bi kalkan bilip
Представив свое сердце щитом,
Sokaklara çıktım
Я вышел на улицы.
Kahvelerde oturdum
Сидел в кофейнях,
Çocuklarla konuştum
Разговаривал с детьми.
Sıkıldım dertlendim
Скучал, грустил,
Sevgilimle buluştum
Встретился со своей любимой.
Bugün de ölmedim anne
Сегодня я тоже не умер, мама.
Kapalıydı kapılar
Двери были закрыты,
Perdeler örtük
Занавески задернуты.
Silah sesleri uzakta boğuk boğuk
Звуки выстрелов где-то вдали, глухие.
Bi yüzüm ayrılığa
Одним лицом к расставанию,
Bi yüzüm hayata dönük
Другим - к жизни.
Bugün de ölmedim anne
Сегодня я тоже не умер, мама.
Üstüme bir silah doğruldu sandım
Мне показалось, что на меня нацелили оружие,
Rüzgar beline dolandığında bi dalın
Когда ветер обвил ветку.
Korktum, güldüm, kendime kızdım
Испугался, засмеялся, разозлился на себя.
Bugün de ölmedim anne
Сегодня я тоже не умер, мама.
Bana böylesi garip duygular bilmem niye gelir
Не знаю, почему меня посещают такие странные чувства.
Nereye gider
Куда они уходят?
Döndüm işte
Вот, я вернулся.
Acı, yüreğimden beynime sızar
Боль просачивается из моего сердца в мозг.
Bugün de ölmedim anne
Сегодня я тоже не умер, мама.
Hekimoğlu derler benim aslıma
Меня зовут Хекимоглу,
Aynalı martin yaptırdım da narinim kendi neslime
Я построил зеркальный мартин для своего рода, дорогая моя.
Aynalı martin yaptırdım da narinim kendi neslime
Я построил зеркальный мартин для своего рода, дорогая моя.
Konaklar yaptırdım döşetemedim
Построил особняки, но не смог обставить.
Ünye de Fatsa bir oldu da narinim baş edemedim
Унье и Фаца объединились, дорогая моя, а я не справился.
Ünye de Fatsa bir oldu da narinim baş edemedim
Унье и Фаца объединились, дорогая моя, а я не справился.
Bugün günlerden pazardır pazar
Сегодня воскресенье, базарный день.
Çiftlice muhtarı dediğin de narinim puştluklar düzer
Староста Чифтлидже, дорогая моя, разбирается с подлостями.
Çiftlice muhtarı dediğin de narinim puştluklar düzer
Староста Чифтлидже, дорогая моя, разбирается с подлостями.
Ünye Fatsa arası ordu da kuruldu
Между Унье и Фаца в Орду все организовано.
Hekimoğlu dediğin de narinim o da vuruldu
Хекимоглу, дорогая моя, тоже был подстрелен.
Hekimoğlu dediğin de narinim o da vuruldu
Хекимоглу, дорогая моя, тоже был подстрелен.
Hekimoğlu dediğin narinim o da vuruldu
Хекимоглу, дорогая моя, тоже был подстрелен.
Hekimoğlu dediğin narinim o da vuruldu
Хекимоглу, дорогая моя, тоже был подстрелен.





Writer(s): Ahmet Erhan, Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.