Lyrics and translation Ol' Dirty Bastard - Drunk Game (Sweet Sugar Pie) - 2020 Remaster
Drunk Game (Sweet Sugar Pie) - 2020 Remaster
Пьяная игра (Сладкий пирожок) - Ремастеринг 2020
Yo,
imagine-
imagine
the
shit
Йоу,
представь-
представь
себе
эту
хрень
Drunk
as
hell
and
shit
Пьяный
в
стельку,
блин
And
you
going
into
a
fuckin
bar
and
shit
И
ты
вваливаешься
в
этот
гребаный
бар
You
stumbling
over
bitches
and
everything
Спотыкаешься
об
этих
сучек
и
всё
такое
Falling
over
everywhere,
throwing
up
and
shit
Падаешь
повсюду,
блюешь
и
всё
такое
Yeah,
ayy,
yeah-ahh
Ага,
ага,
да-а-а
C'mon,
c'mon
Давай,
давай
I
want
all
y'all
people
to
feel
what
I
feel
Я
хочу,
чтобы
вы
все
почувствовали
то,
что
чувствую
я
See,
my
momma
taught
me
this
shit!
Видите,
моя
мама
научила
меня
этой
хрени!
And
my
daddy
learned
from
my
momma
А
мой
папаша
научился
у
моей
мамы
Which
is
good!
Which
is
good-ahh!
Что
хорошо!
Что
хорошо-о-о!
Sweet
sugar
pie,
oh
I
wish
you
were
mine
Сладкий
сахарный
пирожок,
о,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
моей
Lookin'
so
good,
like
you
know
you
should,
yeah
Выглядишь
так
хорошо,
как
будто
знаешь,
что
должна,
да
And
I-
ayy,
yeah,
love
you
down,
down
baby
И
я-
ага,
да,
люблю
тебя
до
конца,
детка
Oh
my
girlie,
sweet
my
honey
О
моя
девочка,
моя
сладкая
конфетка
You
look
so
good
to
me
Ты
выглядишь
так
хорошо
для
меня
Love
you
down,
all
night
long
Люблю
тебя
до
конца,
всю
ночь
напролет
Yeah,
yeah,
ahh!
Да,
да,
ах!
Yeah,
all
night
long
Да,
всю
ночь
напролет
Yeah,
yeah,
ahh,
all
night
long,
girl
Да,
да,
ах,
всю
ночь
напролет,
девочка
Sugar
pie
Сахарный
пирожок
Sweet
oh-my-oh-my
there's
no
lie
Сладкий,
о
боже
мой,
это
не
ложь
I
love
you
girl,
love
you,
girl
Я
люблю
тебя,
девочка,
люблю
тебя,
девочка
Love
you
sweet
pie
Люблю
тебя,
сладкий
пирожок
Yeah,
yeah,
ahh!
Да,
да,
ах!
(Do
you
love
this,
girl?)
I
know
you
love
me
(Ты
любишь
это,
девочка?)
Я
знаю,
ты
любишь
меня
I
love
you
too!
Я
тоже
тебя
люблю!
(I'll
let
you
know)
I'm
serious
(Я
дам
тебе
знать)
Я
серьёзно
I
need
to
know
that
Мне
нужно
знать
это
I
needs
you
to
let
me
really
know
that
Мне
нужно,
чтобы
ты
дала
мне
это
действительно
знать
I
said
I'm
serious,
very,
very
serious
Я
сказал,
я
серьёзно,
очень,
очень
серьёзно
Aight,
let's
go
Хорошо,
пошли
Yeah,
all
night
long
Да,
всю
ночь
напролет
Yeah,
yeah,
ahh!
Да,
да,
ах!
Ahh,
ha,
ha,
yeah
А,
ха,
ха,
да
It's
other
groups
that's
better
than
me
like
the
Temptations
Есть
другие
группы,
которые
лучше
меня,
например,
The
Temptations
And
you
other,
groups
И
вы,
другие
группы
From
the
Motown,
Philadelphia,
Atlanta
(This
is
dedicated
to
you)
Из
Детройта,
Филадельфии,
Атланты
(Это
посвящается
вам)
And
you
others,
better
than
me
И
вы,
другие,
лучше
меня
Mrs.
Jones,
don't
feel
disgraced
baby
Миссис
Джонс,
не
чувствуйте
себя
опозоренной,
детка
Because
I
love
your
soul
your
got
it
together
type
thing
Потому
что
я
люблю
твою
душу,
у
тебя
всё
схвачено
Diana
Ross
(See,
I
don't
say
these
things
for
myself)
Дайана
Росс
(Видите,
я
говорю
эти
вещи
не
для
себя)
Michael
Jazzy-Jackson!
Майкл
Джаззи-Джексон!
(Please
understand
or
something)
(Пожалуйста,
пойми
или
что-то
в
этом
роде)
No!
I'm
the
baddest,
hip-hop
man,
across
the
world!
Нет!
Я
самый
крутой
хип-хоп
исполнитель
во
всём
мире!
I
don't
care,
what
you
care,
I
just
give,
what
you
receive!
Мне
плевать,
что
ты
думаешь,
я
просто
даю,
а
ты
получаешь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Jones, Ethan Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.