Lyrics and translation Ol' Dirty Bastard - Shimmy Shimmy Ya (Stripped Version) - 2020 Remaster
Dirty,
Dirty,
Dirty,
Dirty
Грязный,
Грязный,
Грязный,
Грязный
Ooh,
baby,
I
like
it
raw
О,
детка,
мне
нравится
это
в
сыром
виде
Yeah
baby,
I
like
it
raw
Да,
детка,
мне
нравится
это
в
сыром
виде
Ooh,
baby,
I
like
it
raw
О,
детка,
мне
нравится
это
в
сыром
виде
Yeah
baby,
I
like
it
raw
Да,
детка,
мне
нравится
это
в
сыром
виде
Shimmy
shimmy
ya,
shimmy
yam,
shimmy
yay
Шимми,
шимми,
ям,
шимми,
яй
Gimme
the
mic
so
I
can
take
it
away
Дай
мне
микрофон,
чтобы
я
мог
его
убрать
Off
on
a
natural
charge,
bon
voyage
Отправляюсь
на
заслуженный
отдых,
счастливого
пути
Yeah,
from
the
home
of
the
Dodgers,
Brooklyn
squad
Да,
из
дома
Доджерс,
бруклинской
команды
Wu-Tang
Killer
Bees
on
a
swarm
Пчелы-убийцы
Wu-Tang
в
рое
Rain
on
ya
college
ass,
disco
dorm
Дождь
на
твою
задницу
в
колледже,
дискотека
в
общежитии
For
you
to
even
touch
my
skill
Чтобы
ты
хотя
бы
прикоснулся
к
моему
мастерству
You
gotta
have
the
one
Killer
Bee
and
he
ain't
gonna
kill
now
У
тебя
должна
быть
одна
Пчела-убийца,
и
он
не
собирается
убивать
сейчас
Chop
that
down,
pass
it
all
around
Выруби
это,
передай
всем
по
кругу
Lyrics
get
hard,
quick
cement
to
the
ground
Тексты
становятся
жесткими,
быстро
закрепляются
на
земле.
For
any
MC
in
any
52
states
Для
любого
ведущего
в
любых
52
штатах
I
get
psycho
killer,
Norman
Bates
Я
получаю
психопата-убийцу,
Нормана
Бейтса
My
producer
slam,
flow
is
like
bam
Мой
продюсерский
слэм,
флоу
- это
как
бам
Jump
on
stage
and
then
I
get
down
Запрыгиваю
на
сцену,
а
потом
спускаюсь
вниз
Ooh,
baby,
I
like
it
raw
О,
детка,
мне
нравится,
когда
это
грубо
Yeah
baby,
I
like
it
raw
Да,
детка,
мне
нравится,
когда
это
грубо
Ooh,
baby,
I
like
it
raw
О,
детка,
мне
нравится,
когда
это
грубо
Yeah
baby,
I
like
it
raw
Да,
детка,
мне
нравится,
когда
это
грубо
Ooh,
baby,
I
like
it
raw
О,
детка,
мне
нравится,
когда
это
грубо
Yeah
baby,
I
like
it
raw
Да,
детка,
мне
нравится
это
в
сыром
виде
Ooh,
baby,
I
like
it
raw
О,
детка,
мне
нравится
это
в
сыром
виде
Yeah
baby,
I
like
it
raw
Да,
детка,
мне
нравится
это
в
сыром
виде
Shimmy
shimmy
ya,
shimmy
yam,
shimmy
yay
Шимми-шимми,
шимми-ям,
шимми-яй
Gimme
the
mic
so
I
can
take
it
away
Дай
мне
микрофон,
чтобы
я
мог
его
забрать
Off
on
a
natural
charge,
bon
voyage
Отправляюсь
на
естественную
зарядку,
счастливого
пути
Yeah,
from
the
home
of
the
Dodgers,
Brooklyn
squad
Да,
из
дома
Доджерс,
бруклинской
команды
Wu-Tang
Killer
Bees
on
a
swarm
Пчелы-убийцы
Wu-Tang
в
рое
Rain
on
ya
college
ass,
disco
dorm
Дождь
на
твою
задницу
в
колледже,
дискотека
в
общежитии
For
you
to
even
touch
my
skill
Чтобы
ты
хотя
бы
прикоснулся
к
моему
мастерству
You
gotta
have
the
one
Killer
Bee
and
he
ain't
gonna
kill
now
У
тебя
должен
быть
один
Пчела-убийца,
и
он
не
собирается
убивать
сейчас
Chop
that
down,
pass
it
all
around
Сократи
это,
передай
это
всем
подряд
Lyrics
get
hard,
quick
cement
to
the
ground
Тексты
становятся
жесткими,
быстро
закрепляются
на
земле
For
any
MC
in
any
52
states
Для
любого
MC
в
любых
52
штатах
I
get
psycho
killer,
Norman
Bates
У
меня
есть
psycho
killer,
Норман
Бейтс
My
producer
slam,
my
flow
is
like
bam
Мой
продюсер
слэм,
мой
флоу
- это
как
бам
Jump
on
stage
and
then
I
get
down
Прыгаю
на
сцену,
а
потом
спускаюсь
вниз
Shimmy
shimmy
ya
Шимми-шимми-йа
Shimmy
shimmy
ya,
shimmy
yam,
shimmy
yay
(Dirty,
Dirty,
Ol')
Шимми-шимми-йа,
шимми-ям,
шимми-яй
(Грязно,
Грязно,
Старина)
Shimmy
shimmy
ya,
shimmy
yam,
shimmy
yay
Shimmy
shimmy
ya,
shimmy
yam,
shimmy
yay
Shimmy
shimmy
ya,
shimmy
yam,
shimmy
yay
(Ol'
Dirty,
Ol')
Shimmy
shimmy
ya,
shimmy
yam,
shimmy
yay
(Ol'
Dirty,
Ol')
Shimmy
shimmy
ya,
shimmy
yam,
shimmy
yay
Shimmy
shimmy
ya,
shimmy
yam,
shimmy
yay
Gimme
the
mic
so
I
can
take
it
away
Gimme
the
mic
so
I
can
take
it
away
Shimmy
shimmy
ya-
Shimmy
shimmy
ya-
Shimmy
shimmy
ya-
Shimmy
shimmy
ya-
Ooh,
baby,
I
like
it
raw
Ooh,
baby,
I
like
it
raw
Yeah
baby,
I
like
it
raw
Yeah
baby,
I
like
it
raw
Ooh,
baby,
I
like
it
raw
Ooh,
baby,
I
like
it
raw
Yeah
baby,
I
like
it
raw
Да,
детка,
мне
нравится
это
в
сыром
виде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F. Diggs, Russell T. Jones
Attention! Feel free to leave feedback.