Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au max 2.0
Bis zum Anschlag 2.0
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Iron
Mic,
l'œil
du
tigre
Iron
Mic,
das
Auge
des
Tigers
Ca
fait
des
morts,
j'fais
les
diez
Das
fordert
Tote,
ich
mach'
die
Hits
Adamantium,
Maxence,
Blue
Magic,
Zizi
dur
Adamantium,
Maxence,
Blue
Magic,
Harter
Schwanz
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Encore
une
fois
Dyf
a
fait
la
diff,
j'ai
crevé
l'œil
à
Sauron
Wieder
einmal
hat
Dyf
den
Unterschied
gemacht,
ich
hab
Sauron
ein
Auge
ausgestochen
J'en
place
une
à
Christian
à
sa
grand-mère
la
MILF
Ich
grüße
Christian
und
seine
Oma,
die
MILF
Je
me
pavane
total
j'me
crois
à
Crenshaw
Ich
stolziere
total
herum,
als
wär
ich
in
Crenshaw
Guette
un
peu
mes
clips,
c'est
en
roue
arrière
qu'on
grille
l'feu
Schau
dir
meine
Clips
an,
wir
überfahren
rote
Ampeln
auf
dem
Hinterrad
Je
n'traque
que
les
big
sommes
Ich
jage
nur
die
großen
Summen
Je
n'sors
qu'avec
des
Ciara,
Megan
Fox
des
Keri
Hilson
Ich
geh
nur
mit
Ciaras,
Megan
Foxes,
Keri
Hilsons
aus
Depuis
que
j'ai
repris
le
crom
Seit
ich
das
Mic
wieder
hab
J'suis
traqué
par
des
Mc
Nulty,
Mac
Taylor
et
Grissom
Werd'
ich
von
McNultys,
Mac
Taylors
und
Grissoms
verfolgt
Yo
la
mif
on
est
ensemble,
je
ressens
mon
chakra
Yo
Familie,
wir
sind
zusammen,
ich
spüre
mein
Chakra
A
travers
mes
membres,
à
travers
mon
bangala
Durch
meine
Glieder,
durch
meinen
Schwanz
Donc
à
présent
nous
en
sommes
là
Also
sind
wir
jetzt
hier
angelangt
Tu
voulais
du
texte,
des
pecs,
des
fesses
en
voici
en
voilà
Du
wolltest
Text,
Brustmuskeln,
Ärsche,
hier
hast
du
sie,
bitteschön
Tous
ces
pions
veulent
me
test
et
le
paient
All
diese
Bauern
wollen
mich
testen
und
bezahlen
dafür
J'sors
le
pompe
comme
Omar
le
plus
gangsta
des
gays
Ich
hol
die
Pumpgun
raus
wie
Omar,
der
gangstermäßigste
Schwule
J'ai
sauté
du
pont,
j'ai
pété
les
plombs
Ich
bin
von
der
Brücke
gesprungen,
bin
durchgedreht
C'est
Iron
Mic
2.0
vas
y
fais
péter
le
son!
Das
ist
Iron
Mic
2.0,
also
dreh
den
Sound
auf!
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Iron
Mic,
l'œil
du
tigre
Iron
Mic,
das
Auge
des
Tigers
Ca
fait
des
morts,
j'fais
les
diez
Das
fordert
Tote,
ich
mach'
die
Hits
Adamantium,
Maxence,
Blue
Magic,
Zizi
dur
Adamantium,
Maxence,
Blue
Magic,
Harter
Schwanz
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Même
si
le
game
veut
pas
me
hook-up
Auch
wenn
das
Game
mich
nicht
unter
Vertrag
nehmen
will
Big
up
tous
les
bougs
qui
restent
hip-hop
j'supporte
Big
up
an
alle
Jungs,
die
Hip-Hop
bleiben,
ich
unterstütze
das
Vos
rappeurs
moi
je
leur
picote
les
côtes
Euren
Rappern,
denen
piekse
ich
in
die
Rippen
J'ai
mes
délires
j'ai
mes
ptits
codes,
violent
dans
vos
iPod
Ich
hab
meine
Macken,
meine
kleinen
Codes,
brutal
in
euren
iPods
Belek
si
tu
t'y
colles,
j'suis
joyeux
quand
je
picole
Pass
auf,
wenn
du
dich
anlegst,
ich
bin
fröhlich,
wenn
ich
saufe
Ca
oublie
l'essentiel
ca
joue
les
people
Die
vergessen
das
Wesentliche,
spielen
die
Wichtigen
Un
ou
deux
couplets
et
c'est
ta
carrière
que
je
chiffonne
Ein
oder
zwei
Strophen
und
deine
Karriere
zerknüll
ich
Tortue
Géniale
et
Jiraya
sont
mes
idoles
Muten
Roshi
und
Jiraiya
sind
meine
Idole
Dicksa
For
Life
j'suis
même
dalleux
devant
des
10
tonnes
Dicksa
For
Life,
ich
bin
gefräßig,
selbst
vor
10
Tonnen
J'pétarde,
soyons
fous!
Buvons,
graillons
tout!
Ich
kiffe,
seien
wir
verrückt!
Trinken
wir,
fressen
wir
alles!
Si
t'es
pas
préparé
MC
gare
aux
coups
Wenn
du
nicht
vorbereitet
bist,
MC,
pass
auf
die
Schläge
auf
Va
craquer
ton
billet
si
t'as
pas
les
sous
Dann
zück
mal
deinen
Schein,
wenn
du
die
Kohle
nicht
hast
J'te
met
bien
ma
came
au
top
de
l'héro
Ich
versorg
dich
gut,
meine
Ware
ist
top,
besser
als
Hero
Docteur
Gero
m'a
réparé
2.0!
Doktor
Gero
hat
mich
repariert,
2.0!
Et
pour
ceux
qui
m'croyaient
dead,
oui
je
m'adresse
aux
putains
Und
für
die,
die
mich
für
tot
hielten,
ja,
ich
spreche
zu
euch
Schlampen
Là
vous
avalerez
mon
diez
comme
si
j'éjaculais
du
Nutella
Dann
schluckt
ihr
meinen
Diez,
als
würde
ich
Nutella
ejakulieren
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Iron
Mic,
l'œil
du
tigre
Iron
Mic,
das
Auge
des
Tigers
Ca
fait
des
morts,
j'fais
les
diez
Das
fordert
Tote,
ich
mach'
die
Hits
Adamantium,
Maxence,
Blue
Magic,
Zizi
dur
Adamantium,
Maxence,
Blue
Magic,
Harter
Schwanz
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Qui
veut?
Du
rap
sale!
Crie
mon
nom!
Normal!
Wer
will?
Dreckigen
Rap!
Schrei
meinen
Namen!
Normal!
Pourquoi
tu
flippes?
Jamais!
Triumph!
La
Faucheuse!
Warum
drehst
du
durch?
Niemals!
Triumph!
Der
Sensenmann!
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Iron
Mic,
l'œil
du
tigre
Iron
Mic,
das
Auge
des
Tigers
Ca
fait
des
morts,
j'fais
les
diez
Das
fordert
Tote,
ich
mach'
die
Hits
Adamantium,
Maxence,
Blue
Magic,
Zizi
dur
Adamantium,
Maxence,
Blue
Magic,
Harter
Schwanz
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Au
Max!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Bis
zum
Anschlag!
Totalement
au
max
2.0,
des
restes
d'Holyfield
entre
les
dents
Total
bis
zum
Anschlag
2.0,
Holyfield-Reste
zwischen
den
Zähnen
Je
me
pavane
torse
nu
glaive
dans
une
main,
mic
dans
l'autre
Ich
stolziere
oberkörperfrei,
Schwert
in
der
einen,
Mic
in
der
anderen
Hand
Y'a
quoi
même?
Was
ist
schon
dabei?
Swaggé
d'un
Vis-Le
et
d'une
Jordan
VI
mon
boug
Gestylt
mit
'ner
Vis-Le
und
Jordan
VI,
mein
Junge
Dieu
a
un
plan
pour
moi!
Gott
hat
einen
Plan
für
mich!
J'suis
sur
le
ring
et
c'est
pas
des
paires
de
talons
Ich
bin
im
Ring,
und
es
sind
keine
Paar
Stöckelschuhe
Qui
vont
me
mettre
K.O
Die
mich
K.O.
schlagen
werden
Sachez-le!
Merkt
euch
das!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.